- Что происходит? – шепнул Асташ другу. – Так они свои?
- Нет, - огрызнулся жених. – Даже не думай подходить ближе.
Гардар встал между мной и герцогом, не позволяя дотронуться до меня. Острие топора предупреждающе сверкнуло.
- Вы украли мою невесту, - заявил герцог, удивляя меня еще больше. – Мерлина была обещана мне год назад. Верните девушку, и мы не станем объявлять вам войну.
- Войны мы не боимся! – крикнул кто-то из толпы, и уже тише добавил. – Он хотя бы знает, куда приехал?
Лучшие наемники, воины, искусные владельцы оружием… именно такие мужчины жили в этой деревне. Нужно было лишь свистнуть, и они все оказались бы тут. Только пока необходимости в этом не было: примерно одинаковое число бойцов с обеих сторон.
- Ультиматумы ставьте тому, кто вам ее обещал, - прорычал Гардар. – Мерлина по праву принадлежит мне!
Расталкивая наемников, сестра пробилась ко мне. На ее пути остался лишь мой жених, что еще не был знаком с Астрид. Юркой сестре удалось пробраться мимо моего жениха и крепко обнять меня.
Заметив, что Гардар хочет нас разлучить, я выставила ладонь.
- Все в порядке, - прошептала я. – Это моя сестра.
- Ты цела?
- Да.
Ослабив объятия, Астрид осмотрела мое лицо, шею, плечи и руки. Лишь не найдя синяков и ссадин, она облегченно выдохнула.
Вскинув голову, она с вызовом посмотрела на мужчину рядом со мной.
- По какому еще праву? – фыркнула она. – Мерлина – дочь графа. Думаете, если украли ее, она стала вашей?!? Окститесь! - сестра не сразу заметила подвенечное платье. – Неужели вы надеетесь, что она пойдет за вас замуж?
Акцент на том, что мы находимся в разных положениях в обществе, возмутил лишь наемников герцога. Жители деревни, как и сам жених, не посчитали это важным. Гардар держался уверенно, чего нельзя было сказать обо мне.
Я испуганно посмотрела вперед и непроизвольно поправила деревянные бусы на шее.
- Ваша невеста принадлежит мне по праву неожиданности! – выступил вперед Гардар. – Свое невозможно украсть.
- Право неож… - прошипел Аскель, так и не договорив до конца. – Этого не может быть. Мы помолвлены. Ее отец получил целое состояние за нашу будущую свадьбу.
- Повторяю в последний раз: обращайтесь к тому, кто продал ее вам, - фыркнул варвар. – Мерлина – моя.
Астрид испуганно посмотрела на меня.
- Это правда?
- Сама недавно узнала, - и уже громче, для всех, сказала. – Отец подтвердил, что обещал меня Гардару за свое спасение.
- И как давно? – фыркнул Аскель. – Как давно ваша семья водит меня за нос?
- Девятнадцать лет.
Наемники перешептывались и ехидно смеялись над своим герцогом. Получив от меня подтверждение, они сложили оружие, а вот их предводитель до сих пор стоял с поднятым мечом.
- Если ты не пойдешь со мной, я заберу у твоей семьи все. До последней золотой монеты, до последней лошади. Они останутся ни с чем.
Неуверенность в его голосе сменилась раздражением.
Угроза достаточно серьезная. И я, и сестра восприняли ее всерьез. Гардар тоже напрягся, но не вмешивался в наш разговор. Он словно позволял мне самой принять решение.
- Мерлина?
Сестра умоляюще заглянула в мои глаза.
Честно говоря, я не знала, как поступить правильно. Долг дочери перед отцом требовал от меня уехать с герцогом и забыть об этой деревни раз и навсегда. Гардар смог бы забрать меня у Аскеля лишь пробив охрану замка или обратившись к королю.
Но разве это честно?!?
Малькольм, мой отец, принял помощь от Гардара. Какой бы ни была цена, он заплатил ее. А затем продал меня еще раз, желая поправить свое положение за мой счет. Каждый может совершить необдуманный поступок, но граф даже не смог ответить Аскелю. Он снова скинул со своих плеч ответственность и перебросил ее на меня.