Танька склонила голову на плечо, внимательно рассматривая Цимбалиста. Она хоть и учится на мольфара, да сила ведьминская. Потому и вреда ей он не причинит. Ну, разве что какую мелочь, но это так… чисто из развлечения.
— Как возвращать будем? — тихо, но твердо спросила она.
Цимбалист, кажется, только и ждал этого вопроса. Присел на край стола, ухватил сдобу, принюхался и вернул на место.
— Корица, — пояснил и поморщился, будто хуже корицы в мире ничего не было. И тут же резко перешел к делу: — Нужны два зеркала. Нож. И карты свои дурацкие спрячь подальше.
По лицу Багрищенко пробежала тень — она явно оскорбилась за карты. Судя по гневному блеску в глазах, даже собиралась сказать что-то нехорошее. Надо с этим что-то делать.
— Таня, — позвал я, она резко повернулась ко мне. — Делай, что он говорит.
Дина хмуро смотрела на все происходящее, но не вмешивалась. Видимо, тоже понимала, что главные роли тут играть Цимбалисту и ее подруге.
Таня спрятала карты под подушку и метнулась к шкафчику, начав чем-то звенеть. Спустя пару минут развернулась, держа в руках два зеркала: круглое, в дурацкой красной рамке, и прямоугольное, залепленное сзади скотчем. Не ахти, но Цимбалист не ругается, значит, может сгодиться.
— Это поставь на стол, — скомандовал он, указав на круглое. — Второе — мне. И свет выключи, лучше зажечь свечу. — Повернулся ко мне. — Мне нужна тишина.
Вроде же ничего такого не сказал. Но отчетливо дал понять, что молчание — золото. И если кто-то из нас проговорится — схлопочет по шее. На Динку, кстати, не смотрел, словно чего-то опасался.
Свет погас, Таня чиркнула спичкой и зажгла свечу. Вот уж комнатка колдовок, все под рукой. Интересно, чем они тут занимаются кроме учебы? Огонек свечи дрогнул в зеркальном отражении, Таня глянула на Цимбалиста и протянула ему прямоугольное зеркало.
— Садись, — глухо произнес он, — садись и смотри. Я все подскажу.
Она кивнула и с готовностью опустилась на стул, убрала за ухо иссиня-черную прядь. В неверном освещении всего одной свечи все приобрело какую-то неуловимую зловещесть. Воздух пропитался напряжением. Я вдруг сообразил, что с силой сжал кулаки. Шумно выдохнул и попытался расслабиться, надеясь, что Цимбалист не обратит на меня внимания. Так и произошло. Он был слишком увлечен находящимся в его руках предметом.
— Дрянь дело, — послышался его шепот.
Быстро став за спиной Тани, Цимбалист поднял зеркало так, чтобы в нем отразились свеча и Таня, старательно вглядывавшаяся вперед. Его руки окутало бледно-золотое сияние, зеркало пронзило несколько лучей.
Дина судорожно выдохнула, залюбовавшись происходящим. Глянув на нее краем глаза, я отметил, что смотрит не только в зеркала, но и на самого Цимбалиста. Причем взглядом… далеким от академического интереса.
Лучи метнулись к маленькому зеркалу, пройдя сквозь сидевшую Багрищенко. Охнув, она вздрогнула.
— Сидеть, — почти прошипел Цимбалист, и Таня замерла.
— Забери меня из мертвых,
Я тебя услышу ночью,
Мое имя теперь стерто,
Глянь в мои слепые очи.
В комнате вдруг разлился могильный холод, в ушах стоял странный шепот, от которого по коже пробежали мурашки. В ужасе я сообразил, что странные слова не принадлежат никому из собравшихся. Их произносил кто-то, находившийся очень далеко отсюда; произносил сухим, скрипучим голосом, словно не было сил говорить четко.
Динка широко распахнула глаза и с ногами влезла на кровать. Я мысленно чуть усмехнулся: неужто опасается, что из-под кровати кто-то вылезет и ухватит ее за лодыжку? Но, переведя взгляд на Цимбалиста, резко захотел взобраться на кровать рядом с Диной. Вместо невысокого мужчины в белой рубахе и закатанных штанах за спиной Тани изгибалась живая тьма, пронизанная тысячами белых искорок-огоньков. Багрищенко сидела неподвижно, она прекрасно видела, чем стал Цимбалист, но никак не выдавала своих эмоций.