Он говорил, в редкие моменты, когда нам вообще удавалось переброситься более, чем двумя-тремя словами, что я – навсегда буду с ним. А, если не с ним, то и ни с кем. 
Он считал меня своей. 
Вещью, ручной собачкой, игрушкой… Не знаю, кем именно я была в его воображении. 
Может, в самом деле, экзотической бабочкой, одним из экземпляров в его коллекции. 

Я хорошо жила, по меркам многих. Большинства. 
У меня было все, чего только душа могла пожелать. Кроме свободы выбора и возможности распоряжаться собой. 
А это – самое главное. Это – то, ради чего вообще стоит жить. 
Даниэль, ты не ожидал, что твоя бабочка сорвется с булавки? Не ожидал… 

Волны тяжело бились о металлический борт корабля, я куталась в пальто с меховым воротником, тоже подарок моего жестокого любовника, и почему-то думала о нем. Хотя, наверно, стоило бы выкинуть все, связанное с Диким Даниэлем,  из головы как можно скорее. Забыть. Отпустить. 
Но пока не получалось. 
Слишком сильно он проник в мою жизнь, в мое сознание. 
Но ничего. Это все временно. Я умею забывать. И умею думать только о хорошем. 

- Фред, вот она! – энергичный голос мадам Дин прервал мои размышления, - посмотри, совсем замерзла! 

Я повернулась, подавив порыв встать при виде идущей ко  мне пожилой пары. Надо играть свою роль. Я – не приживалка и не бедная родственница, а дама, практически равная им. И даже не практически.

- Мадмуазель, безмерно счастлив, - месье Дин галантно поцеловал мою руку, скользнув усами по перчатке, - жена рассказала мне про ваше затруднительное положение… Буду рад помочь.

- Мне ужасно неудобно… 

- Ничего неудобного! Капитан Смит – мой близкий приятель. Я утрясу с ним все мелочи, а пока прошу вас принять наше с женой приглашение погостить. 

- Я… Очень благодарна… С удовольствием…

- Укажите номер вашего места в третьем классе, матросы принесут ваш багаж. 

- Спасибо…

- Вечером приглашаю вас присоединиться к нам за ужином. 

- Спасибо. 

Мы еще немного поболтали про особенности путешествия, я изо всех сил держалась, стараясь не показать ни своей безмерной радости, ни своего облегчения. Особенно, когда попыталась заговорить про оплату каюты, и милая мадам Дин тут же оскорбилась и запретила касаться этой неприятной темы. 

Мне не терпелось пойти в свою каюту, умыться, наконец, прийти в себя. 
Но мы еще примерно четверть часа простояли на палубе, дожидаясь, пока принесут мой багаж, и болтая про балет, «Русские сезоны», Дягилева и общих знакомых в Париже. Вернее, мадам Дин болтала, кажется, искренне считая, что я тоже принимала активное участие в жизни высшего парижского света , и мы не встретились там лишь по чистой случайности. 
То, что я выступала в самом значимом балете-событии за последние три года в Париже, кажется, автоматически поставило меня на одну ступень с моими собеседниками. Это было, конечно, не так, но , похоже, мадам Дин безумно хотела казаться своей в этом кругу и потому очень серьезно и со знанием дела рассуждала про известных личностей парижского света. Месье Дин, скорее всего, вообще не привык к вечеринкам, светским выходам и прочему. Он был обычным наемным  менеджером, постоянно занятым  работой. И здесь он тоже был на работе, вероятно, выполняя надзирающую роль, как представитель компании-владельца. 
Таким образом, наш разговор забавно смотрелся со стороны. Ни я , ни Дины не были вхожи в высшее общество, но при этом все усиленно делали вид, что это не так. Говорили со знанием дела, обсуждали какие-то наряды, нашумевшие события, о которых узнали из газет…