- Понятно. Ну у вас тут и нравы! А король не боится разгуливать один, без охраны? Врывается в чужой дом, распоряжается…

- Зачем охрана сильнейшему магу? В нашем королевстве нет настолько сумасшедших, кто рискнул бы напасть на Его величество или попытался ему навредить. Валерия, у меня мало времени, не будем его тратить впустую.

И графиня торопливо пересказала отредактированную версию появления девушки в этом мире.

- Вы запомнили? Очень важно, чтобы вы рассказывали королю одно и то же! Его величество может поинтересоваться у вас обоих, как вы встретились, чтобы сравнить обе версии.

- Да, я запомнила. Но как граф узнает нюансы нашего знакомства, если его нет в замке?

- Как только мы договорим, я сразу отправлю сыну летучку, - объяснила графиня и добавила. – Вы же постараетесь убедить короля?

- Конечно, ведь я не только должна отблагодарить вас за гостеприимство, но и спасти себя от участи быть проданной, словно вещь. Потом, я очень хочу вернуться домой, а помочь в этом мне может только Кевин, - простодушно ответила Валерия.

И вот она уже битый час держит оборону, отвечая на бесконечные вопросы монарха.

Графиня сидела ни жива ни мертва, и ничем помочь Лере не могла – Его величество глаз с неё не спускал, и прерывал, если она пыталась заговорить.

- А дальше слишком личное. Простите, Ваше величество, не подскажете, когда вернётся мой жених? – и ресничками хлоп-хлоп.

- Дня через три-четыре, - невозмутимо ответил король. – Мы как раз успеем познакомиться поближе и подружиться.

- Три-четыре дня? – растерялась Лера. – Но у нас же завтра должна состояться свадьба!

- Увы! – величество изобразил скорбную мину и развёл руками. – Верховный жрец чрезвычайно занят всю эту неделю, и чтобы не заставлять такую прелестную невесту ждать, я отправил к нему графа. Думаю, у тера Гортанс слишком веская причина поторопить события, поэтому он будет помогать не за страх, а за совесть.

Валерия с испугом посмотрела на графиню.

- Ну, ну, тери, тера, не стоит так расстраиваться! Что значат какие-то три-четыре или пять-шесть дней ожидания, если впереди вас ждёт долгая и счастливая жизнь? Используйте это время с пользой – нашейте умопомрачительных нарядов, накупите разных милых женских штучек, которыми вы сводите нас, мужчин, с ума.

Валерия покраснела – он о белье, что ли? Невозможный король!

- Значит, продолжить рассказ вы не желаете? Жаль. Я хотел бы узнать всю историю вашего знакомства с графом, а не только его финал. Что ж, предлагаю перейти в диванную. Тера Гортанс, покажите дорогу. Ведь у вас есть диванная?

- Гостиная? – напряглась графиня.

- Там есть диваны? Не люблю, знаете ли, кресла, предпочитаю что-нибудь помасштабнее, чтобы не сидеть с собеседниками в разных углах комнаты или перекрикиваться через стол.

- Нет, Ваше величество, у нас гостиные традиционно обставлены, - пролепетала хозяйка замка.

- Жаль, - задумчиво побарабанил пальцами по столу король. – Тогда ведите нас с тери туда, где мы сможем отдохнуть после ужина и провести остаток времени в приятной беседе.

- Я поняла, Ваше величество, о чём вы спросили, - графиня взяла себя в руки и встала, приглашая следовать за ней. – У нас в охотничьей гостиной есть низкие и широкие кресла, Кевин только недавно их приобрёл. Мой покойный супруг предпочитал не иметь дома вещей из Темной империи.

- Зря. Конечно, империя королевству заклятый друг, но это не значит, что мы должны отгородиться и отвергать всё, что имеет к ней отношение. Тем более что имперские диваны – на самом деле удобное изобретение, - и король встал, предложив руку не графине, а Валерии.