Повернулся ко всем присутствующим.

– Как душеприказчик господина Беньямина Секереша, я готов начать оглашение, – провозгласил он. Его глаза на секунду задержались на моём лице. Сделал паузу и добавил:

– Только, уверен, оно понравится далеко не всем.

4. Глава 3

Я ещё не до конца отошла от фокуса со стеной, поэтому слова Иштвана про оглашение завещания благополучно пропустила мимо ушей. Только по тому, как напряглись присутствующие, поняла, что грядёт что-то волнительное.

Это хорошо. Будет нескучно. Я приосанилась. Не то, чтобы я рассчитывала на какие-то золотые горы: в конце концов, я знать покойного не знала, так что уже одно то, что он обо мне узнал, можно считать за чудо.

Иштван сделал движение свободной рукой, будто начертил какой-то символ. Воздух сгустился замерцал, и перед нами возник портрет старика в тёмно-синей форме, явно военной. На груди у него сияли медали, одну руку он держал за спиной, а вторую – положил на грудь. Ярко-синие глаза пронзительно смотрели на присутствующих, и мне даже показалось, что они живые – настолько натурально блестели.

Классный фокус! Я вскинула руки, чтобы захлопать от восторга, но поймала на себе изумлённый взгляд Иштвана, и медленно опустила их.

– Дядя Беньямин, – вдруг всхлипнула блондинка и приложила изящный кружевной платочек к глазам, – как тебя не хватает!

Её спутник едва слышно хмыкнул. Близнецы Кирай остались безучастными, только тот, которого осадил Иштван, то и дело бросал на меня испепеляющие взгляды.

Иштван встал рядом с портретом, деловито сломал печать и развернул желтоватый лист бумаги.

– Оглашение завещания господина Беньямина Секереша, заверенное его личной печатью, считается открытым, – объявил он. Все разговоры и шепотки тут же умолкли, и пять – моя в том числе – пар глаз обратились на него.

Началось невыразимо нудное перечисление имущества и раздача добра направо-налево. Я быстро уяснила, что покинувший всех старичок был не так уж и богат. Известен, как доблестный воин и полководец, но не богат. Мои тайные надежды на золотые горы окончательно померкли.

Близнецам достались какие-то книги по военному делу, блондинке, которую звали Алисия Стирран, и её спутнику – как выяснилось, мужу, Вернону Стиррану, – небольшое поместье в каком-то месте с непроизносимым названием. На этом месте я отключилась и погрузилась в завороженное созерцание Иштвана. Его низкий звучный голос обволакивал, глаза загадочно поблёскивали, а длинные аристократические пальцы нахально приковывали взгляд.

Видимо, вид у меня был совсем мечтательный, потому что Алисия грубо вторглась в мои мысли. Наклонилась ко мне и свистяще прошептала:

– Не советую так таращиться на Алдериана, дорогуша. Безусловно, он красавчик, этого не отнять, но если бы ты знала, какие жуткие слухи про него ходят, мигом бы потеряла всякий интерес!

– Слухи? – недоумённо переспросила я, но она уже выпрямилась и отвернулась от меня. Я пожала плечами, тут же выбросив её слова из головы – мало ли, что болтают – и вновь погрузилась в сладостные мечты.

…В тот момент, когда я слишком ярко представила, как эти пальцы берут меня за подбородок и с мягким усилием заставляют поднять голову и подставить губы для поцелуя, я вдруг в ужасе поняла, что висит гробовая тишина, а Иштван смотрит прямо на меня.

«Неужели услышал мои мысли? – в панике подумала я и почувствовала, как лицо заливает краска, – или…»

– Василиса Громова, – повторил Иштван, – теперь речь про вас.

Уф, всего лишь добрался до моего имени в завещании. Я перевела дух, потёрла щёки ладонями и застыла в ожидании.