— Это вы духу Академии приказали?
— Не приказал, а попросил, — поправил ректор. — Но да, именно ему.
«Странное у вас понятие о просьбах», — мысленно сообщила я. А Стронгхолд, поворошив угли в камине и подкормив разгоревшееся пламя поленьями, пододвинул к огню стул и указал мне:
— Присаживайся. Не замёрзла?
— Не замёрзла, — отмела я некстати проснувшуюся в нём заботливость. — Покажите же, что вы нашли в камнях!
На этот раз ректор не стал тянуть, а вытащил из-за борта сюртука что-то маленькое и белое. Протянул мне, предупредив:
— Держи за край, — и я взяла у него из рук обрывок кружева.
Покрутила так и этак и предположила:
— Это от нижней юбки?
Стронгхолд кивнул и забрал у меня лоскут.
— А вы можете узнать, чьей именно? — вопросительно посмотрела я.
— Если только потребовать у всего женского населения замка предъявить нижние юбки, — усмехнулся ректор. И посерьёзнев добавил: — Я поговорю об этом завтра с госпожой Бист. Возможно, удастся что-то определить по качеству ткани.
— Хорошо бы, — пробормотала я и попросила: — Расскажете мне потом?
Стронгхолд сделал фирменное непроницаемое лицо.
— Если узнаю что-то важное.
То есть не скажет. Ладно, попробую чего-то от него добиться прямо сейчас.
— Вряд ли это кто-то из студентов, — заметила я. — Все должны были быть на занятиях.
— Тогда уж и из преподавателей тоже, — хмыкнул ректор. — По той же причине.
Я задумчиво подёргала цепочку прикреплённых к поясу часов.
— А если зайти с другой стороны? С орудия, э-э, преступления? Вряд ли эта... нехорошая женщина обошлась без вспомогательных средств.
— Для начала, не преступления, — в тоне Стронгхолда появились раздражающие терпеливые нотки. — Грифоны не причинили бы тебе серьёзного вреда — во-первых, ты драконица, а значит, сильнее и быстрее их, и во-вторых, за тобой присматривала ментор Маккалох. Я вижу здесь цель мелко напакостить, не больше.
— Ничего себе мелкая пакость! — от возмущения я чуть воздухом не поперхнулась. — Что же тогда крупная? Эликсир лже-Истинности?
— Эликсир не особенно крупнее, — с полным самообладанием отозвался ректор. — Да, последствия могли быть серьёзными, но чем дольше я размышляю обо всём этом, тем сильнее мне кажется, что твоя недоброжелательница так далеко в будущее не заглядывала.
Я сердито сжала губы в нитку, а Стронгхолд, игнорируя мои гримасы, продолжил:
— Что же до «вспомогательных средств», как ты выразилась, то здесь я уверен — в замке их уже нет. Никто в здравом уме не потащит такую улику обратно с собой. Я, кстати, ожидал вообще найти это «средство» прямо там, в скалах. Но его, похоже, выбросили где-то по дороге от Львиного гнездовья до Академии.
— Ладно, пусть так, — не желала сдаваться я. — Но вы можете хотя бы предположить, что это было? Вряд ли штука, умеющая делать ультразвук, такая уж распространённая в хозяйстве вещь.
Вместо ответа ректор подошёл к столу и, выдвинув один из ящиков, достал из него тростниковую дудочку. Особым образом зажал на ней дырочки, дунул, и меня буквально перекосило от противного писка.
— Такие делают дикие племена, живущие возле Гнилых болот, — объяснил Стронгхолд, пряча дудочку обратно. — Если мне не изменяет память, в учебнике по мироописанию есть рассказ, как они с помощью этого звука поднимают в воздух водоплавающих птиц и бьют их из луков.
— И её легко сделать? — недоверчиво уточнила я.
— Зная как, несложно, — подтвердил Стронгхолд. — Эту, например, я сделал сам — по инструкции в одной из библиотечных книг.
«Зачем? Хотя, неважно. Важно, что зацепка!» — обрадовалась я и быстро спросила: