Ее перебил незнакомец, который пришел вместе с Дарком.
— Стоп, подождите, — поднял он руки. — Вы хотите сказать, что эта прекрасная женщина и есть лунный, могущественный маг?
Комплименты я люблю, поэтому мужчине улыбнулась.
— Она не прекрасная женщина, — рявкнул Темнейшество, заметив мои переглядки с его другом. — Она из того же мира, откуда прибыл Балаал. Рыжий суккуб, несущий мне погибель. Варвар хаоса, бездна ее побери!
Ответив на мою улыбку, второй мужчина, пришедший с Эдмундом Дарком, потянулся за моей ладонью.
— Меня зовут Генри Арнульф Бенедикт Валдуин Фэйт. Я серый маг и ближайший соратник вашего... ммм... вашего, — он растерялся, не понимая, какие отношения я поддерживаю с темным колдуном.
— Моего сатрапа, тирана и похитителя? — подсказала я. — Я Варвара, неопытный светлый маг.
— Очень приятно, Варвара, — лобызнул он мою ручку, наконец-то, что не осталось незамеченным Балаалом.
— Эй, я ее первым заприметил. У нас договор.
— Так он ухаживает красивее, — объяснила рогатому наглецу. — Начал бы также, я бы посговорчивее была.
— Ты! Ты! — бесновалась вокруг нас Медея.
Она словесными изысками не блистала, но значительно портила всем настроение и, по-моему, удачно переводила на меня стрелки.
— Хватит! Хватит! — не выдержал толпы Его Темнейшество. — Все вон! Все вон, — добавил он, повернувшись к притихшему дворфу, который молчал и отчаянно изображал дерево со шваброй. — И мать мою забери! Понятно!
— Понятно, понятно, господин, — засеменил возле нас Рюдрат, подхватывая родовую книгу и подталкивая Генри. — Варвара, — он опустил голос, надеясь, что нас никто не расслышит. — Ты стой, кивай и не спорь. Наш властитель не самый жестокий человек. Он выпускает ярость в шесть заходов.
— Рюдрат! — Эдмунд снова наорал на него.
— Вот, первый пошел, — подмигнул сенешаль, применил магическую силу и увел за собой упирающихся Медею, господина Фэйта и себя.
Предполагаю, что далеко они не ушли, а прислонились ушами и внимательно внимают всему происходящему.
— Балаал, — Дарк намеренно меня игнорировал. — Условия не поменялись? Ты помогаешь ведьме, а взамен требуешь исполнения желаний?
— Верно, темный властелин, — ухмыльнулся красивый демон. — Как раз собирался назвать вашей дражайшей протеже, где же сокрыт вход в Брахросс.
— И что попросил взамен? — мрачный мужчина уселся в свое кресло.
Похлопав по ручке, он жестом указал мне, чтобы я встала позади него.
Учитывая свои собственные чувства самосохранения и природную стыдливость, я предпочла послушаться. Кажется, Дарк выступил адвокатом не у дьявола, но у той, которую он обозвал суккубом. Да и при всех достоинствах Балаала, с рогатыми в постель я не лягу, мне своих хватало, после связи с бывшим мужем.
— Ночь, — горделиво выгнул спину чертяка. — Девушка внакладе не останется.
— А ты? — исподлобья посмотрел на меня глава Мортона.
— Только после свадьбы, — хотела показаться правильной и старомодной, возможно, немного чокнутой.
— Красавица, ты разбиваешь мне сердце, — схватился за грудную клетку мой помощничек. — Какая свадьба? Демоны не женятся.
— Вы все так говорите, — притворно всхлипнула я. — А что остается честным иномирянкам?
— Дети в основном, — не стал он отпираться. — Такова женская доля.
Замечательно, мне плод любви, а ему освобождение от договора и масса удовольствий. Начинаю понимать радикальный феминизм.
— Подожди, Балаал, — прервал демона Эдмунд Дарк. — Ты — демон второго или третьего уровня. Верно?
— Верно, — горделиво выгнул спину любвеобильный совращенец. — Я второго. Еще немного, еще несколько душ, и я переступлю на новый уровень.