Аж мурашки вспыхивают от одной этой мысли.

23. Глава 21. Намек на любовь

— Определились! — спустя безумно долгие четыре часа радостно оповестила мама. — Все утвердили. Платье, фату, диадему…

— Слава всем богам! — оборвала ее Риана, резко оторвав голову от моих колен и вскинув руки к потолку. — Они услышали мои молитвы!

Я ткнула ее в спину, сдерживая глумливую улыбку.

— Риана, — отдернула ее леди Сабрина, но почти сразу вернула все внимание модистке. — Еще раз, Мадлен… Перепроверь. Все записала?

— Рано обрадовалась, — буркнула Ри, снова укладывая голову мне на колени.

Ей, конечно, необязательно было страдать в ателье все это время, но, как только я ей сказала о подготовке, она уверенно заверила меня, что одну не бросит и пройдет весь хаос вместе со мной. Ну, пока у алтаря отец не передаст мою руку другому мужчине.

— И все же не понимаю я тебя, Джо. — Она нахмурилась, положив на живот сцепленные в замок пальцы. — Зачем тебе выходить за него? Ты не подумай… Завидный холостяк, все дела… Но разве у вас с Даньелом все было несерьезно? Он же вроде перед летними каникулами даже о свадьбе заикнулся.

— Опять двадцать пять.

Я демонстративно закатила глаза. Риана не первый раз поднимает эту тему. И каждый раз у меня не возникает желания объяснить ей причину своего поступка. Отмахиваюсь. Мол, так будет лучше для семьи, репутации, бла-бла-бла…

— Я не люблю Даньела, — на сей раз вырвались такие слова.

Главное, что правда. А то Риана оказалась на удивление проницательной девушкой.

— А магистра, значит, любишь? — сощурилась.

Я чуть было не выпалила «нет».

Однако и «да» ответить не могла.

Ну вот к чему эта дурацкая свадьба? От жадных до приданого женихов, может, и избавилась, но на смену им нагрянули другие проблемы. И одна из них — страшное любопытство Рианы.

Чудилось, что кузина о многом догадывается, многое подмечает, до сих пор не узнает во мне прежнюю Джоанну. Но — что поразительно — о моих изменениях молчит. Должно быть, уже свыклась с мыслью, что старой версии сестры не увидит. Да и чего таить… Новая Джо, похоже, ей нравится больше.

— Придут со временем нужные чувства, — сказала глухо, не веря в собственные слова. — Родители довольны, а значит, и я довольна. Не донимают больше вопросами о замужестве, женихов под нос не суют. А то пристали же, когда я здесь очнулась… — Запнулась на миг, поймала взгляд Рианы и быстро исправилась: — Ну, то есть, когда пришла в себя после падения с лестницы. Засиделась, говорят, в девках.

— Я по-прежнему сижу, — ухмыльнулась гадюка. — И ничего.

— У тебя отец добрый. Не ограничивает твою свободу.

Чистая истина. Со своим дядей я виделась — а в моем случае познакомилась — на прошлых выходных, когда семья собралась за одним столом, чтобы объявить близким родственникам радостную весть.

Флавио Сан-Реми разительно отличался от отца Джо. Виделся простодушным, веселым, беспечным. И было заметно, что он безумно любит дочь, балует ее, во всем потакает. Единственное: не воспринимает ее тягу к целительству. Риана сказала, что он долго не поддавался уговорам, но в итоге разрешил ей поступить на факультет Целительства и Лесной магии. Смирился.

Такой понимающий родитель на вес золота. На месте Джоанны я завидовала бы по-черному и не преминула бы постоянно сравнивать своего отца и дядю. Но поскольку своего папу я не помнила, рано потеряла маму, а дедушка, заменивший мне родителей, и без того был прекрасным человеком, то зависти как таковой я не ощущала.

Лишь прониклась к Джо неожиданной жалостью. Видимо, натерпелась девчонка, раз дала деру в другой мир.