Х. Клинтон пользовалась противоположной стратегией: в отличие от своего оппонента она использовала лексику, в семантике которой преобладает положительная оценка: together (вместе), young (молодой), sure (уверенный), clear (ясный, понятный), stronger (сильнее), trust (доверие), faith (вера), progress (прогресс), hope (надежда), affordable (доступный), opportunity (возможность), health (здоровье), investments (инвестиции), best (лучший), fairer (более справедливый).
Подводя итоги, отметим многообразие вариантов применения методов корпусной лингвистики для анализа политической коммуникации. Корпусные технологии позволяют выявлять метафорические модели, к которым обращаются как политики, так и наивные пользователи языка, отслеживать географию и выявлять ареальную специфику метафорических процессов в англоговорящем пространстве, наблюдать за редкими языковыми явлениями, например неологизмами, на малом временном отрезке, что в свою очередь позволяет делать выводы о способах осмысления политических процессов и явлений в современном обществе.
Анализ частотности словоформ и выделение ключевых слов в специализированном корпусе публичных выступлений политиков позволяет объективно оценить тематическое содержание текстов и определить основные идеи, которые политические деятели стремятся донести до аудитории, культурные и идеологические импликации, которые содержатся в тексте и с помощью которых имплицитно осуществляется влияние на массовое сознание.
Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. – М.: Языки славян. культуры, 2001. – 272 с.
Донина О.В., Борискина О.О. Эмотивная лексика в аспекте ареальной вариативности // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Воронеж, 2016. – № 4. – С. 41–45.
Кашкин В.Б., Шилихина К.М. Концептуальный диссонанс при переводе российской лингвистической терминологии // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Воронеж, 2014. – № 1. – С. 72–77.
Кретов А.А. Маркемы и ключевые слова в научных текстах // Мир лингвистики и коммуникации. – Тверь, 2012. – Т. 1, № 27. – С. 1–13.
Bourdieu P. Language and symbolic power. – Cambridge: Harvard univ. press, 1991. – 302 p.
Davies M. Corpus of news on the web (NOW): 3+ billion words from 20 countries, updated every day. – Provo, 2013. – Mode of access: http://corpus.byu.edu/now/ (Дата посещения: 12.01.2017.)
Khokhlova M.V. Large Corpora and Frequency Nouns // Computational linguistics and intellectual technologies: Proceedings of the international conference «Dialogue-2016». – Moscow, 2016. – June 1–4. – P. 237–250.
Lakoff G. Metaphor and war: The metaphor system used to justify war in the Gulf // Peace Research. – Winnipeg, 1991. – N 23(2/3). – P. 25–32.
Wiedemann G. Opening up to big data: Computer-assisted analysis of textual data in social sciences // Historical social research. – Mannheim, 2013. – Vol. 38, N 4 (146). – P. 332–357. – Mode of access: http://www.jstor.org/stable/24142701 (Дата посещения: 12.01.2017.)
Лингвистический анализ выступлений главы государства: Тематика, направления и методы исследования
М.В. Гаврилова5
Памяти моего друга, Антона Губанкова, погибшего в авиакатастрофе ТУ-154 в Сочи
Аннотация. В статье представлен обзор работ отечественных лингвистов, написанных в последние два десятилетия и посвященных изучению выступлений главы государства. Особое внимание уделяется рассмотрению тематики, научных направлений, методов и перспектив исследования президентского дискурса. Основными направлениями лингвистических исследований речей руководителей страны являются: лингвоперсонология, дискурс-анализ, когнитивная лингвистика, семиотическое направление, риторика, лингвокультурология, коммуникативная лингвистика, психолингвистика, корпусная лингвистика и др. Выявлены наиболее частотные темы лингвистических исследований выступлений главы государства: семантическая оппозиция «свой – чужой», языковые способы выражения ценностей, дискурсивное конструирование национальной идентичности, прецедентные феномены, речевой имидж политика, средства речевого воздействия, языковые способы манипулирования общественным сознанием, авторство политического текста, конструирование образов лидеров в СМИ и др.