— Думаю, он уже обо всем знает, — улыбается Ингарет.
***
Лорд Вигоф, как всегда, занят встречами. Не давая времени сообщить о нашем прибытии, Ингарет проходит в главный зал, где лорд принимает каких-то послов. Сложив руки на груди и выпрямившись в струнку, она всем видом показывает, что готова ждать, когда аудиенция закончится.
Но Вигоф и не думает затягивать разговор. Быстро завершив официальную часть, старый лорд подходит сам и обнимает племянницу, потом жмет руку мне.
— Кланы пришли в движение, — сразу переходит к делу Ингарет. — Пора собирать силы.
— Мне понадобится несколько недель, чтобы собрать достаточно воинов, — добавляю я.
— Слышал, ты ловил одного волка посреди деревни, — усмехается Вигоф, поправляя на плече меховую накидку из шкуры ледяного волка. Он носит ее всегда — видимо, для устрашения тех, кто забыл, чем закончилось предыдущее столкновение.
— Не собственноручно. И это всего лишь слухи. Своими глазами никого не видел.
— А что подсказывает твое драконье чутье? — старик пристально смотрит на меня, словно пытаясь проникнуть в мысли.
— По меньшей мере один волк действительно нарушил границу. Но зачем — до сих пор не понимаю.
— Мальчик мой, я живу достаточно долго, чтобы на собственном опыте сказать: там, где один волк — вся стая, — снисходительно замечает Вигоф. — Это лишь вопрос времени. Зима в этом году выдалась голодная…
— Как и пять предыдущих зим, — многозначительно добавляет Ингарет.
— Волки не будут ждать, когда мы соберем силы. Нужно проверить все рубежи в ближайшее время, — старик кладет руку мне на плечо. — Возможно, нам придется атаковать первыми…
22. Глава 22. Клан Керзара
Уже третьи сутки после побега из деревни я живу среди волков. И чувствую необычайный прилив сил. Перекидываться в другую ипостась по собственному желанию оказалось проще, чем я думала. Несколько простых движений, концентрация внимания — и вот я снова красивая белая волчица. Думаю, после бегства из деревни только страх перед холодом помешал мне сосредоточиться на обращении.
Главой волчьего клана оказалась та седая женщина — вдова вожака, погибшего в последнем столкновении с людьми. Сразу после смерти мужа волчица взяла на себя все его обязанности. С тех пор клан ни разу не терпел потерь в стычках с людьми.
Вдова Керзар впечатляет силой и одновременно добротой. Так и напрашивается сравнение с настоящей волчицей из нашего мира: опасная для чужаков, но очень внимательная и даже ласковая к своим. За глаза молодые волки зовут ее «бабуля Керзар».
Клан Керзара живет в глубине горного хребта, поэтому в помещении, что я сперва приняла за хижину, нет окон. На самом деле это нора. Одна из многих нор, соединенных пронизывающими горный кряж туннелями. А тепло дают горячие источники в центре главной горы.
С каждым днем мне все больше нравится среди волков, и порой мелькает мысль: вот как бы однажды сюда вернуться и навестить клан! Сперва, конечно, найду портал, побываю дома, успокою маму, а потом — почему бы и нет?
Вдова Керзар относится ко мне как к родной дочери. Она велела двум парням из клана, что нашли меня, начать обучение — в первую очередь самые основы, чтобы я не погибла, если вдруг снова окажусь одна в лесу.
И вот я бегу по лесу в волчьем обличье. Восторг от того, как здорово получается преодолевать сугробы, все никак не утихает. Взбивая снежную пыль лапами, я мчусь вперед, а парни еле поспевают за мной — они тяжелее и глубже проваливаются в снег.
Один из парней — Реглес — учит меня с каким-то особенным удовольствием. Подозреваю, что он сам не очень силен в магии, но возможность обучить кого-то еще более слабого и неопытного его вдохновляет. С его подачи вся зовет меня Синеглазкой. И это по-своему забавно.