- Touongā kōnaki ki te āwhin’aha, - старательно проговаривая буквы, смысл которых от меня всё ускользал, попробовала прочитать я, а в следующий миг вздрогнула и широко распахнула глаза, когда в помещении раздался нарастающий гул, а изо всех щелей полезло потустороннее голубое синие.

“Может, прав Мастер, и я действительно Стихийное Бедствие?” - ещё успела подумать я, а в следующий миг мне на голову приземлилось что-то орущее и весьма увесистое, отправляя в бессрочный нокаут.

________

*Вей’ту - в перев. с древнесейнарского означает “звезда”

4. Глава 3

В себя я пришла от того, что кто-то интенсивно водил мокрой наждачкой по моему лицу, заставляя его невыносимо гореть. Казалось, ещё чуть-чуть, и кожи на мне не останется вовсе.

Вяло отмахнувшись, не встретила рукой сопротивления и приоткрыла один глаз, чтобы тут же заорать в голос. Потому что первым, что я увидела, были острые клыки и широкий розовый язык с мелкими пупырышками! Какой-то зверь точно примерялся, чтобы оттяпать мне нос! А облизывал, наверное, нагуливая аппетит и смакуя будущую жертву перед пиршеством.

- Прочь! - пискнула я, и пальнула прямо в нос хищнику сгустком пламени, но огонь пролетел сквозь него, врезавшись в стену и выбивая из неё яркие искры.

Не поняла…

Как во сне я вскинула руку и ткнула пальцем прямо в морду удивлённо замершего зверя. В ступоре посмотрела на то, как ладонь проходит насквозь полупрозрачное тело и хрюкнула, когда это “чудище” снова высунуло язык, от души, вдумчиво, лизнув меня в лицо.

Так это он меня не есть собирался, а в чувство приводил?

- Как ты это делаешь? - выпалила я и села, рассматривая неожиданный подарочек Мироздания.

Зверь оказался молодым львом. По крайней мере, идеально походил на описание этого хищника, которого вживую я не видела ни разу. Вот только было в нём то, что точно отличало его от других особей этого вида - магия. Он, словно, был соткан из сотни магических потоков разом, поэтому я и не могла к нему прикоснуться. А вот большой кот, как оказалось, ко мне мог, и это вызывало множество вопросов.

- Эй, котик, ты меня понимаешь? - без особой надежды спросила я и неэстетично уронила челюсть, когда он высокомерно фыркнул и, вполне по-человечески, ответил, задрав нос:

- Подозреваю, что ты и сама себя не понимаешь, смертная. Даже мне, Великому Хранителю Магии, наипрекраснейшему Котиакитимакату, не разобраться в твоих тараканах.

- Чё? - обиделась я, а зверь мгновенно потерял половину своей мимимишности в моих глазах.

- Вот об этом я и говорил, - сокрушённо проурчал лев и медленно, красуясь, прошёлся от стены до стеллажа и обратно.

Затем сел на прежнее место, внимательно осматривая меня с головы до ног, и вздохнул:

- Наверное, меня кто-то проклял. Хотя нет, точно проклял! Иначе почему мне достался не сильный, опытный маг, а мелкая недотепистая девчонка?!

- Ну, знаешь ли! - фыркнула я и нахмурилась, пытаясь вспомнить его имя. - Я тебя, вообще, сюда не звала, Котюнаки… Комиати… Котикаку? Да, Котикаку!

- Котиакитимакату! - прорычал лев, а я отмахнулась:

- Я так и сказала.

Пару минут мы молчали, думая каждый о своём. Лев, видимо, потрясённо переваривал мою наглость. Ну, а я строила догадки о том, откуда, вообще, он тут взялся и почему считает, что это я ему досталась, а не наоборот. К слову, зачем он мне, я тоже не понимала. Ну, не затем же, чтобы делать своеобразный пилинг моего лица? Такие заклинания на старинном пергаменте даже случайно не записывают, когда блокнота нет под рукой. На то, чтобы догадаться, что это явление - последствие неосторожно прочитанных слов со свитка, ума мне хватило. Как бы всё выяснить у вредного кошака, который явно знает в разы больше меня?