Но встречи уже на вокзале Кари не ожидала и просто растерялась. Она знала, как разговаривать с надоедливым мальчишкой, которого мечтала выкинуть из своей жизни. Но что сказать мужчине? Офицеру, национальному герою…

- Ах, спасибо огромное, - защебетала Бриджит, слетевшая со ступенек вслед за Кари. - Я - Бриджит Доусон - ассистент госпожи Маккуин. А вы?

Кари скрипнула зубами, различив в голосе секретарши флиртующие нотки.

- Майор Маккензи, мэм. Я здесь, чтобы встретить вас и отвезти на базу. Позволите ваш багаж.

- Тот самый Маккензи?! - Бриджит задохнулась от восторга. - Это ведь вы - герой, который спас Сноухидд! Ах, никогда не думала, что смогу встретиться с вами лично!

“Вот и не думай, - почти зарычала волчица Кари. - Не лезь к нему, стерва! Он мой, наш!”

Это острая реакция поразила и даже испугала. Кари закрыла глаза и ушла в себя, сдерживая зверя. И мысленно помянула притяжение истинных пар недобрым словом.

Да, ей тоже нравится Чарльз, но желание обернуться и разорвать Бриджит горло - совершенно неадекватно.

Между тем, пассажиры вокруг суетились. Сходили с поезда, сгружали ящики и баулы. Кари стояла посреди бурного человеческого моря, отделенная от происходящего своей слепотой. Ей были видны силуэты чужих аур, яркое полыхание кристалла в сердце локомотива, сияющая нить чар безопасности, тянущаяся вдоль вагонов. Запах дегтя, горячего металла и машинного масла сплетался в знакомый и даже уютный аромат железной дороги, а летящая по перрону поземка, заставляла ежиться и глубже зарывать нос в меховой воротник.

Маккензи все так же придерживал ее под руку, подспудно внушая чувство уверенности, пока Бриджит развивала бурную деятельность.

- Нет-нет, подождите. У нас в группе пять человек… И почти десять единиц багажа. Нет, перевозить надо бережно, там ценные и хрупкие амулеты. Где Майкл? А, вот он. Отлично, все на месте. Вот только что делать с грузом?

- Возьмите носильщика. Я на “Циклопе” армейского образца, там достаточно места. Пойдемте. Будьте аккуратнее, госпожа Маккуин. Здесь везде лед.

Наверное поэтому он не выпустил руку Кари, и ей казалось, что его ладонь обжигает даже сквозь три слоя одежды.

Бриджит продолжала беспечно щебетать.

- Мы знали, что нас должны встретить на вокзале, но даже представить не могли, что сам командующий базы… Вы ведь командующий?

- Заместитель, - по голосу ей показалось, что Чарли улыбнулся, и Кари снова захотелось зарычать. Как он смеет улыбаться другой, когда она рядом?!

- А в газетах писали, что командующий…

- Я исполнял его обязанности, пока к нам не прислали новый офицерский состав.

- Ясно. Здесь все так непривычно. И темно. Вот странно - вроде бы три дня, а уже темно.

- Привыкайте, - он снова улыбнулся. Да, точно улыбнулся. - Темно будет еще месяца три. А снег сойдет только к лету.

- Ужасно. Я бы ни за что не согласилась здесь жить.

“Ну и вали обратно!” - раздражение Кари достигло пика. Она привыкла, что ассистентка постоянно болтает, заполняя неловкие паузы своим щебетанием. Во многом за эту способного говорить часами, комментируя все вокруг, она и наняла Бриджит.

Но сейчас ее высокий голосок нервировал. Волчица внутри глухо ворчала и скалилась.

- Ах, что это?! Вот эти черные пятна.

- Осталось после Большого прорыва. Сюда пришелся удар боевой установки системы “Огненный шторм”.

- Ужасно…

- Бриджит, - не выдержала Кари. - Ты не могла бы немного помолчать? Мне надо подумать.

- Конечно, госпожа Маккуин, - обиженно откликнулась ассистентка. И замолчала.

В молчании они дошли до парковки, где Бриджит снова захлопотала, занимаясь размещением людей и грузов.