И привлекать ко мне такое жадное внимание, черт побери!

Уходя под руку с Форасом, Мониса Вариен одарила меня таким взглядом, как будто видела мою страшную и мучительную смерть.

– Подумать не могла, что вы такая интересная личность, леди Лэверти, – сказала мне Трисия, которая стояла неподалеку и наблюдала эту сцену во всех красках. – Высшим демонам отказываете, баронетами швыряетесь… Но Мониса Вариен вам просто так этого не оставит. Даже жаль будет писать о вас некролог.

15. 14 глава

Джулия Клей с силой захлопнула дверь в комнату и упала в кресло, совершенно не заботясь о сохранности живых цветов на своем платье.

Наоборот, принялась отрывать нежные бутоны и швырять на пол. Защищавшая их от увядания магия испрялась бледно-зеленым свечением. С еще большей злостью Джулия вскочила и принялась топтать ворох цветов на полу.

Глупая модистка! Уверяла, что живые цветы на ее платье произведут фурор и зададут новый тренд. И что же в итоге?

Эта мерзкая кузина сравнила ее наряд с клумбой в городском парке!

Как это пошло!

Сережки оттягивали уши, она сорвала их и со злостью швырнула на трельяж.

Сегодня вообще все пошло не так!

Этот день она задумывала, как день своего триумфа – все должны были быть в восторге от нее и ее новых духов.

Но Катажина Лэверти нарушила ее ликование. Поиздевалась над цветочным платьем, да еще и обвинила ее в плагиате! Ее, Джулию Клэй! Без преувеличения, лучшего парфюмера Инферно!

Но этого пронырливой кузине, видимо, показалось мало. В довершение всего она привлекла внимание верховного демона Инферно Данталиона, о котором Джулия, так же как и остальные девушки высшего общества, втайне мечтала.

Интересно, что он в ней нашел, когда рядом с ним была сама баронесса Вариен? Нищенское платье, в котором Катиж уже появлялась в свете? Запах удобрений, которые она продает?

– Можно, дорогая? – в комнату заглянула Порция. – Твои новые духи стали сенсацией! Все в восторге, особенно герцогиня Вассаго! У нас столько заказов!

Она продолжала с наигранным восторгом нахваливать дочку, как будто не замечая ее надутого вида.

– Прекрати, мама! – с раздражением перебила Джулия – фальшивость тона матери, наоборот, еще сильнее ее разозлила. – Как будто не понимаешь, что эта противная Катиж испортила мне весь вечер!

– Ах, это… Тебе совершенно не из-за чего переживать, глупышка, – принялась горячо убеждать ее мать. – Никто на нее и внимания не обратил! Что нам ее голословные обвинения? Да кто она вообще такая? Продавщица драконьего навоза в самом дешевом квартале. Ее жалкая лавчонка вот-вот пойдет ко дну. И кто такие мы – самый элитный магазин духов во всем Инферно! Сами верховные демоны с их женами закупают парфюм у нас. Кто ее слушать будет, эту ударенную головой навозницу Катиж?

– Вообще-то, как мы имели возможность полюбоваться, ей оказывал знаки внимания сам герцог Данталион, – ревниво сказала Джулия.

– Ну, это просто смешно, моя милая! – леди Порция и вправду расхохоталась кудахтающим смехом. – На что наша ударенная головой Катиж Его Светлости? Верховные демоны берут себе жен только с сильным даром, чтобы получилось магически сильное потомство. С теми крупицами, что остались у нее, Катажине ничего не светит. Скорее всего, он просто хотел заставить приревновать баронессу Вариен.

– А ты уверена, что ее дар действительно так скуден? – Джулия внимательно посмотрела на мать. – Ведь она чисто на нюх безошибочно разложила всю пирамиду этих духов…

– Это была мимолетная вспышка, которая не значит абсолютно ничего. Я хорошо позаботилась о том, чтобы парфюмерный дар дочери моей сестры оскудел, – медленно сказала Порция, и Джулии стало не по себе от взгляда матери. – Скоро остатки ее магии исчезнут навсегда. Процесс очень силен. И необратим.