Пока она пыталась прийти в себя, он бросил сигарету в огонь и потянулся за трубкой, лежащей на каминной полке.

— Думаю, что уже днем вам придется уехать. – Она кивнула головой, ставя точку в споре.

— Возможно. Но я не собираюсь этого делать, — ответил он, поднося спичку к трубке. – Ни сегодня, ни завтра. Хайлендс теперь мой дом. Вы можете мне его продать, если захотите. А можете пожить тут какое-то время, пока все само собой не решится. Но мне бы хотелось, чтобы вы съехали, конечно.

Иннис вспыхнула до корней волос от такой наглости!

Черт. Черт побери!

— Даже не подумаю! – воскликнула она.

Он в ответ подмигнул и немного подался вперед.

Иннис рассерженно крякнула, поняв, что мужчина совершенно не согласен с ее идеей. Она подумала, что нужно будет позвонить этому поверенному в делах, который и сказал, что поместье теперь принадлежит ей.

— До завтра, — он помахал ей рукой.

Иннис кивнула и тут же вышла за дверь. Она поняла, что сражение проиграно. Несмотря на слова, которые говорил Алан Дамфри, сарказм в его речи так и сочился, а потому нужно было срочно придумывать, как осадить его натуру.

***

Уже у себя, в ванной комнате, Иннис взяла с полочки душистое лавандовое мыло, понюхала его, и тут же подумала, что волнуется после разговора с этим несносным джентльменом. А ведь она не волновалась так с того дня, как заняла место в теле этой англичанки, мисс Бьюкен!

Так. Но об этом ей придется подумать попозже, или, что лучше всего, не думать вообще!

Вымыв руки и вытерев их мягким полотенцем, она подумала, что впервые за двадцать четыре года встречает такого невозможного мужчину. Алан Дамфри был самым несносным, невоспитанным хамом.

И от него нужно было избавиться.

 

5. ⚜ Глава 5 ⚜

Иннис осмотрелась в комнате, прильнула к окну. Она подумала, что все не так уж и плохо. Неужели она, современная девушка, которая уже успела прожить почти две жизни, не найдет выход из положения и не подберет подходящие слова для Алана Дамфри, который, хоть и был весь из себя протокольным мужчиной с большой буквы, обладателем проницательных красивых глаз и рук, все-таки являлся обыкновенным человеком.

Несмотря на то, что было уже темно, она различила силуэты двух человек на лавочке прямо под ее окнами. Слышимость была прекрасная, и девушка прислушалась к разговору.

Оказалось, что если напрячь слух, то можно услышать, о чем говорят слуги на улице. Так и есть: обсуждали ее, Иннис, приезд.

Девушку это никоим образом не задело, потому что среди прочего она услышала слова миссис Билль о том, что новая хозяйка «кажется приятной молодой женщиной».

— Мне, чесгря, все равно, кто будет владеть поместьем, — сказал мужской голос и Иннис поняла, что миссис Билль беседует с мужем, сторожем поместья. – Лишь бы вовремя платили да был тихий сытный уголок. Конечно, было бы лучше, чтобы хозяином был мужчина, все-таки оно подсобнее как-то, а то вдруг кто решит наведаться да сокровища тут искать, как когда-то давно. А хозяйка, коли уж молодая, рано или поздно замуж выскочит, так к новому хозяину снова привыкать придется.

— Да и мистера Дамфри жаль. Куда ему отсюда? Он с Хайледсом повязан, сама же знаешь. Эх, чего им всем в мире не живется? Бедные драконы. Уничтожают их почем зря. На прошлой неделе спалили поместье Тауэре. И до сих пор никто не знает, кто это был. Я в том поместье покупал магические шары для освещения дорожек, а сейчас…

— Да не наше это дело, Тим.

— Так-то оно так, — ответил мужчина. – Да больно жалко уж. Все же люди они, хоть и драконы…

— Тссс! – испуганно зашипела на мужа миссис Билль. – Вдруг услышат?