Иннис пробежала цепким взглядом по фигуре незнакомки и осталась недовольна ее видом. Девушка выглядела уж очень хорошо: обтягивающее платье, откровенное декольте, вычурный макияж на самоуверенном лице. Мисс Бьюкен поняла: та вышла на охоту и будет лучше, если все, на кого могут быть направлены дула подведенных глаз, спрячутся в укрытии.

Но мистер Дамфри лишь посмеивался вальяжно, снисходительно поглядывая сверху вниз на свою визави и явно не чувствовал угрозы от молодой женщины, не случайно разодевшейся в пух и прах.

— Добрый вечер! – незнакомка улыбнулась приторно, увидев Иннис. – Алан пригласил меня на ужин, но будет неверным не выразить свое почтение – хозяйка поместья-то теперь вы!

— И то верно! – пробормотала Иннис. – Нехорошо распоряжаться домом, в котором только проживаешь, и то – на птичьих правах!

Вместо того, чтобы разозлиться, как ожидала Иннис от вспыльчивого Алана, Дамфри запрокинул голову назад и расхохотался. Заливисто, легко, заразительно. Девушка насупилась, но гостья, вдруг, перетянула все внимание на себя. Она встала, продемонстрировав удивительную расцветку платья (что-то среднее между змеиной кожей и перьями павлина, оправила ткань и протянула руку Иннис.

— Меня зовут Салли, Салли Кэрфакс. У меня есть школа верховой езды, и я с удовольствием одолжу вам лошадь, если вы того захотите.

— Отличная новость, — улыбнулась девушка уже уверенней. – Здесь есть конюшни, но нет лошадей, только один сноровистый конь.

Иннис кивнула в сторону Алана.

Дамфри поперхнулся.

Салли послала ему убийственный взгляд, но тут же растянула губы в улыбке.

— Ну, что же мы стоим? – взяла она роль хозяйки на себя. – Может быть, пройдем в столовую?

Мисс Бьюкен поняла, что Салли Кэрфакс дом знаком намного больше, чем ей, его законной хозяйке. Это немного ее разозлило, и потому на выходе из Желтой гостиной она не стала тянуть, и прошептала незаметно на ухо Алану:

— Мы еще поговорим с вами о том, что вы сделали сегодня!

Он не остался в долгу и сразу же ответил прямо на ухо. От его жаркого дыхания по коже Иннис пробежала волна:

— Мисс Билль должна была предупредить вас о том, что я не терплю перемен, особенно в своем доме!

— Кстати! – вдруг вспомнила Иннис. — Ваша домоправительница мне все рассказала сегодня!

Мистер Дамфри резко остановился, от чего Иннис практически впечаталась ему в широкую спину.

— Что же рассказала вам наша почтенная миссис Билль? – угрожающе зашипел он.

— Она намекала на то, что хозяин поместья – дракон! — нетерпеливо ответила Иннис, не желая привлекать внимание гостьи домашним разговором. Она оглянулась и увидела, как сразу же напрягся Алан, ухмыльнулась и тут же добавила: — Но не думаю, что Джошуа Бьюкен мог летать, размахивая крыльями.

— Вот как…вы думаете…— тут же расслабился Дамфри.

— Вы все в Шотландии такие сумасшедшие? – все также шепотом спросила она.

— Знайте же: миссис Билль, просто –напросто, скорее всего, нашла ключ от моего тайника с алкоголем. Ужасная. Пагубная привычка! – он нарочито громко цокнул языком, выражая неодобрение. – Она не доведет до добра.

Салли Кэрфакс тут же обернулась на голоса:

— О чем ты, Алан?

Мистер Дамфри приблизился к женщине, приобнял ее, провел рукой по спине и чуть ниже, но так, чтобы соблюсти приличия, отметив при этом, что в состоянии быстро перейти интимные границы.

— Это все домашние дела, моя дорогая!

Салли рассмеялась.

А Иннис показала ее спине язык.

13. ⚜ Глава 12 ⚜

В столовой Иннис Иннис быстренько села в кресло бывшего хозяина. Стул Алана Дамфри оказался в самом неудачном месте.