***

Животное, похожее на турана, я увидел слишком поздно, пятнистый окрас хорошо маскировал его в местной растительности. Верный хопеш [2] сам прыгнул руку, но я точно не успевал. Парни разбрелись по поляне, продолжая бессмысленно спорить. А зверь решил напасть именно сейчас, на что он рассчитывал было непонятно. Все произошло быстро, очень быстро.

Мимо пронеслась цепь, мелодично позвякивая разворачивающимися звеньями, за спиной раздался пронзительный и оглушающий свист, который поддержали ещё с двух сторон. Цепь уже опутывала лапы большого пятнистого хищника, когда мимо меня промчалась воинственная фурия. Впервые в жизни я растерялся и стоял как дурак, не зная, что делать. А мелкая гибкая фигурка уже оседлала зверя и быстрым, точным движением перерезала горло.

На поляне стояла тишина. Все одиннадцать принцев и я сам, стояли оцепенев, и переводили взгляды с трех огромных пятнистых турана на трех воительниц, что спасли наши шкуры. Растрёпанные, грязные, в странных одеждах, что не скрывали, а скорее выставляли все напоказ, с серповидными клинками, с которых капала кровь, на поясе, и с черепами огромной птицы на головах. Они вызывали смесь возбуждения, страха и ещё каких-то странных эмоций, которых я ранее не знал.

И вот, если я уже видел Пэтти и её подруг, то для остальных парней это была первая встреча и, надо сказать, не самая приятная. Девочки ещё и развлечься решили. Выдавать себя было нельзя. Спрятав хопеш, я постарался слиться с остальными.

— Чужаки, осквернившие наши земли, — раскручивая в руке своё странное оружие, начала Пэт, — из-за вас пролилась кровь на священной поляне…

— Дикарка, ты не знаешь, с кем осмелилась говорить! — надменно ответил девушке какой-то не слишком умный смертник. Я пригляделся. Ну точно, рыжий долговязый парень, всё-таки умом он не блещет. Хотя узнать в этой фурии принцессу, вряд ли кто-то смог.

— Со смертником, — хищно растянула она губы в улыбке...

— Не думаю, что твоя королева будет рада убийству своих женихов, милая пери, — влез в разговор восточный принц. Он, сузив глаза, присматривался к девушке. Неужели узнал в ней невесту?

— А вы уверены, что нужны королеве? Шумные, непочтительные, надменные и беспечные, вы даже себя не смогли защитить! И вы претендуете на её руку? Кого вы собрались защищать, тушканчиков?

Она фыркнула, не скрывая своего отношения, и, свиснув громко и призывно, развернулась. Цепь полетела к ближайшей ветке, опутывая её, а Пэтти взлетела на дерево как птица: быстрая, гибкая и грациозная. Миг, и её не видно из-за ветвей деревьев. Сердце билось как сумасшедшее. Вроде и не я убил диких тварей, а руки подрагивали, как после хорошей схватки, адреналин так и бурлил в крови. Я присмотрелся к своим соперникам получше. Были тут и растерянные, и откровенно тупые, но было и несколько воинов, которые сжимали кулаки от бессилия. Да, удар пришёлся ниже пояса. Для воина унижение — быть спасённым девчонками. И это они ещё не знают, кто был их спасительницей.

___

[2] Хопеш – разновидность холодного оружия с клинком серповидной формы

4. Глава 3

Обратно во дворец я летела, злость и раздражение только подстёгивали. Про усталость даже не вспоминала. Бесят, как же они меня бесят, эти напомаженные, напыщенные индюки. Мало того, что нет почтения к моему королевству и моей земле, так ещё и пришлось убить из-за этих… этих… прынцев, чтоб их подняло и…

Я понимала, что злюсь и на себя тоже, три турана, три взрослых сильных хищника, откуда они в этих местах? Но не это важно, а то, что их пришлось убить. Поздно мы заметили опасность. Пришлось — это было единственное оправдание, но сердце ныло. Нас с детства воспитывали в любви к живому: и меня, и моих теней. Это необходимость. Магия смерти коварна, она развращает, убивает в тебе человека капля за каплей. Мне нужен якорь, тот, кто будет удерживать меня от разрушения себя и мира вокруг.