– Но она ведь как-то попала к Бернис? – вкрадчиво проговорил Фаулер.
Нужного впечатления на госпожу архивариуса его слова не произвели.
– Все ходят к Бернис, – фыркнула она. – А ты должен был прийти ко мне. Если не до того, как пообещал этой недевице место в архиве, то сразу же после.
– Я собирался.
– И что тебя задержало?
Он шумно выдохнул, но… Она ведь все равно узнает. И будет только хуже, если не от него.
– Труп.
Джоан нахмурилась. Впилась в Фаулера тревожным взглядом.
– Да, – подтвердил он. – Уже второй. Раннер просил придержать информацию до уточнения, но, как по мне, случаи полностью идентичны.
Убийства на острове происходили и раньше. Население города по данным последней переписи – семь тысяч с мелочью. Еще три тысячи человек проживали в поселках и на фермах. Не может столько людей обитать на ограниченном участке суши исключительно в мире и согласии, так что всякое бывало. И драки с поножовщиной, и семейные ссоры. Даже ограбления с летальным исходом для жертвы, а иногда – и для грабителей.
Но магией там, как правило, и не пахло.
А теперь вот второй случай за месяц. И снова бродяга из тех, что непонятно как попадают на Карго-Верде и неясно, на какие средства тут существуют. Мэр и шеф Раннер пытались высылать их обратно на материк, но оттуда строго погрозили пальцем: мол, после войны бездомных везде хватает, и вы потерпите.
– Мужчина. На вид от пятидесяти до пятидесяти пяти, – выдал скудную информацию лейтенант. – Документов при нем не было. Вещи еще проверят на наличие меток, но я бы не сильно рассчитывал.
– Способ тот же? – Джо задумчиво поскребла переносицу алым ноготком. – Обездвижили и выпустили кровь?
– Да.
– И след?..
– Такой же. Ощутимый, но… – Фаулер поморщился, кому нравится признаваться в бессилии и некомпетентности? – Не знаю, что его оставило. Может, оружие. Может, заклинание, которым вырубили жертву. Может, сам убийца…
– Ага. Погоди-ка. – Джо распахнула дверцу и высунулась из машины. – Эй, новенькая!
Мартина Аллен, не успевшая далеко отойти от кафе, замерла и с опаской обернулась на окрик.
– Купи будильник, – приказала ей Джо. – Заеду за тобой в девять. – Вернувшись на место, скомандовала уже Фаулеру: – Поехали!
– Куда?
– В морг. И не говори, что сам не собирался мне это предложить.
– Не скажу.
Спустя час они сидели на капоте его машины, смотрели на солнце, медленно тонущее в красно-лиловом море, и пили дешевое бутылочное пиво. Джоан чем-то нравился этот сорт, а Фаулер привычно не спорил.
– Странно, – проговорила она в который раз. – Очень странно.
Определить происхождение магического следа на трупе ей тоже не удалось. Как и в первый раз. Но тогда неудачу можно было списать на то, что тело обнаружили не сразу и с момента убийства прошло больше двух суток. Сейчас же в их распоряжении был вполне себе свеженький покойник. По заверениям патологоанатома, еще с утра бедолага был бодр и вполне здоров. Что, к слову, тоже странно: обычно бродяги страдают целым перечнем всевозможных болячек.
– Странно, – повторила Джо. – Но есть и хорошая новость.
– Какая?
– Тебе не отшибло нюх. Было такое подозрение. Или же… мы оба вдруг лишились способностей. Но тогда это уже плохая новость. – Она подняла бутылку к лицу, посмотрела на ту вприщур. В бутылке забулькало, а из горлышка повалил пар. – Не лишились, – констатировала Джо. – Значит, все-таки хорошая. Если не считать того, что у нас тут творится неведомая хрень…
Фаулер отобрал у нее бутылку с испорченным пивом, зашвырнул в кусты, а ведьме отдал свое.
Хотя называть Джоан Гарнет ведьмой было не совсем правильно. Дар природницы у нее сочетался со способностями мага-структурника. В пятнадцать лет ее даже отправили на материк, в какой-то университет, где подобных уникумов то ли изучали, то ли обучали, но через полгода, к радости одноклассников и неудовольствию учителей, Джо вернулась в школу Карго-Верде. Сказала, что в университете было скучно. Злопыхатели шептались, что ее оттуда выгнали, но другие, в том числе и Кен Фаулер, считали, что это остров ее не отпустил.