Принцесса пожала плечами, разглядывая подол своего платья.
– Ладно. Тогда расскажите, как вы очутились здесь?
– Мы с Далией оставались в замке, ибо деваться нам было некуда. Гийом до поры не обращал на нас внимания, а мы старались не попадаться ему и его аколитам на глаза. Но всему приходит конец, верно? И вот мы с сестрой оказались почти единственными, кого Гийом еще не превратил во что-нибудь отвратительное или не употребил для своих жутких опытов.
– Почему?
– Что?
– Он к вам особо благоволил?
– В какой-то степени. Мы узнали страшную правду слишком поздно. Когда я и Далия пришли к нему и потребовали показать нам нашу мать, которую уже несколько дней никто не видел, он рассмеялся. Сказал, что покажет, это нетрудно, и повел нас в одну из комнат замка. Там, среди прочих кошмаров наподобие чучела ехидны, была и королева Изабелла. Чернокнижник превратил ее в цветок и посадил в горшок. Но этот цветок уже был почти завядший, он умирал. Гийом пояснил, что был вынужден пойти на такой шаг, ибо ему требовалась магическая сила. Дескать, поддерживать могучую колдовскую ауру вокруг замка довольно непросто. Поначалу он тянул силу из придворных и слуг, исчезавших день ото дня, а потом в его силки попала и наша мать. Комната стала целой оранжереей мертвых растений. На наших глазах прислужники Гийома бросали в камин те из них, которые окончательно умерли и превратились в сухой гербарий. И эти жуткие аколиты еще смеялись! Словно грифы, приступающие к трапезе! – Принцесса разрыдалась.
Кай бросил взгляд на агента. Карамболь с сомнением поджал губы. Рыцарь сдвинул брови, изумленный тем, насколько сухим и бессердечным может быть этот коротышка.
Принцесса всхлипнула еще сильнее. Кай вскочил и бросился к столику с графином, чтобы налить бедняжке воды. Наблюдавший за этим Карамболь преисполнился еще большим скепсисом. Его подозрительная натура продолжала колотить во все барабаны.
Было что-то в этой девице такое… чего агент объяснить словами пока не мог.
Заглотив стакан воды, Лорена отдышалась.
– Итак, ваша мать… мертва? – спросил Кай.
– Не знаю. Надеюсь, нет. Но самое ужасное, Гийом схватил Далию! Ее он тоже превратил в растение и засунул в горшок… И… теперь она будет источником колдовской силы для этого проклятого злодея… – Лорена высморкалась в платок с таким шумом, что принц подскочил, а у Карамболя отвисла челюсть.
– В тот же вечер я решилась на побег. Бросила все, села на лошадь и помчалась куда глаза глядят. Страх гнал меня вперед, я ехала и ехала, день и ночь, пока не поняла, что лошадь вот-вот упадет замертво. Я и сама была на грани смерти… – Лорена гордо подняла голову, кашлянув. – Простите, что дала волю чувствам, господа.
– Ничего, – сказал Кай. На его щеках выступил румянец – первый признак того, что героическая душа, заключенная в этой молодецкой груди, уже рвется совершить очередной подвиг. – Значит, вы направились в Таратай просить помощи?
– Да. Я вспомнила, где можно найти истинных героев. Лошадь, по счастью, выжила. Но у меня ее отобрали два дня назад какие-то разбойники по пути сюда. Забрали также кошелек с жалкими грошами, которые я успела взять с собой, и кое-какие вещи. Пришлось идти пешком и добираться на перекладных. Хорошо, в Меспении нашлись добрые люди.
– Простите, что прерываю, ваше высочество, – сказал Карамболь. – А эти разбойники ничего с вами… ну, вы понимаете… не позволили себе?..
Лорена сделала большие глаза:
– Что?
– Насильственные действия сексуального характера, – отчеканил агент тоном сборщика налогов.