Мужчины завели беседу между собой, и мне наконец-то удалось погрузиться в себя. Чтобы не выглядеть странно, глаза закрывать я не стала. Магия уже бурлила, ища выход, поэтому оставалось только направить её в нужное русло. Только я отпустила энергию на волю, как она огромным потоком выдернула меня из тела.
13. 13 глава
Незнакомая мне женщина лет тридцати, лежала в ванне. Лицо её было обмазано серой субстанцией, на глазах красовались два кругляша огурцов.
Вот незадача! И как я должна буду её узнать? Женщина напевала весёлую песенку. Я наклонилась поближе и попыталась внимательно разглядеть подопечную. Вдруг, она насторожилась и замолкла, прямо на самой высокой ноте. Стянув огурцы с глаз, дамочка испуганно взглянула на меня.
— Кто здесь?
Хотелось пошутить “смерть твоя” но я знала, что есть люди у которых дар: чувствовать души. Вот и моё присутствие женщина ощутила.
— Жди перемены, — ответила я. Надо же как-то задать тон её встречи с художником.
— Какие перемены?
— Назови своё и-и-имя, — таинственным голосом попросила я.
— Какие перемены? — раздражённо переспросила моя подопечная.
— Хоро-о-ошие. Тебе понра-а-авятся. И-и-имя!
— Что случится?
Настырность дамочки раздражала. Ну никак не хочет она, становится счастливее. Поэтому пояснять пришлось уже без особой таинственности.
— Да ничего не случится, если ты не назовёшь своё имя.
— А меня и так всё устраивает, — сказала женщина и водрузив огурцы на глаза, расслабилась в ванне и продолжила петь.
Меня вытолкнуло из помещения и понесло наверх. Ну и задачку мне задал капитан Лоран! Как я теперь должна найти эту особу?
Поднимаясь всё выше и выше, отметила, что место мне не знакомо. Я обернулась в надежде среди обыкновенных домиков увидеть что-то такое, что есть не во всех городах. Надписи и вывески на лавочках и магазинах были на родном мне языке. Это радовало. Наконец, заметила башню с часами, которая возвышалась над городом, а сам городок находился на побережье Великого океана. Деревья и растительность отличались от той, которая была севернее. Мы на юге страны! На улице ещё светло, хотя у нас уже поздний вечер. Хоть какая-то зацепка. Вглядевшись в дом откуда я вылетела, увидела, что это не гостиница, а простое жильё. Возможно здесь женщина и живёт.
Дар толкнул меня и я, моргнув, открыла глаза в гостиной Монтэ. Лоран настороженно смотрел на меня. Художник, размахивая руками, рассуждал о нынешней манере молодых художников писать.
Выпучив глаза, капитан беззвучно у меня спросил мол: получилось? Видела? Я кивнула в ответ.
— Клауд! — перебив художника на полуслове, сказал капитан. — Амалия готова продемонстрировать тебе свои умения! Ты же не пишешь портреты, в манере молодых художников или сюллиралистов? — спросил он у меня.
Что он несёт?
Монтэ, обиженно прищурившись, взял из вазочки пряник и попытался откусить кусочек. Что-то пошло не так, откусить не получалось, и пряник был возвращён на стол. Художник, взяв чашку чая, сделал из неё глоток и выжидающе на меня смотрел.
— Продемонстрировать прямо сейчас? Но это так не делается, — попыталась я намекнуть, что план Джереми может не сработать. — На работу уходить достаточно времени.
— У тебя всё получится. Клауд, Амалии нужен лист бумаги и карандаш.
— Мольберт за вашей спиной, — Откинувшись на спинку и обиженно потягивая чай, ответил художник.
Я уставилась на Лорана. Было что-нибудь под рукой, точно бы ударила его по голове. Мало того, что вовлёк меня в авантюру, так теперь женщину с огурцами на глазах рисовать.
— Ты всё равно молчишь. Совместим приятное с полезным, — подметил Джереми.