— Надо все подготовить для погребения отца, — распорядился я и не узнал свой голос. Он стал сиплым и каким-то тусклым, монотонным. — Нашел останки Алисии? Ей тоже необходимо оказать все возможные почести. Благодаря ей мы остались живы.

Декстер молчал.

— Ты меня слышал? — так же ровно спросил я. Рычать, кричать не хотелось, да и сил не было. Равнодушие ко всему и апатия окутывали меня густым липким туманом.  Я даже не знал, хочу ли видеть то, что осталось от Алисии. Запомнить сероватую горстку пепла. В моей памяти навсегда останутся блестящие яркие локоны и огромные прозрачные глаза, а запах гари никогда не перебьет легкий цветочный аромат с солнечной горчинкой.

— Кхм-кхм, — наконец подал голос Декстер.

— Что? — не поворачивая головы, монотонно спросил я.

— Не думаю, что нам удастся что-то найти.

— Почему?

— Посмотри.

Я через силу повернулся и проследил взглядом за рукой Декстера. Сердце оборвалось. На тонком слое пепла хоть и не очень отчетливо из-за гуляющего здесь ветра, можно было рассмотреть цепочку больших, по всей видимости мужских, следов. Они направлялись к относительно чистому островку, рядом с которым виднелась пара более маленьких следов босых ног.

 Я столько раз смотрел ступни Алисии, восхищался их изяществом, аккуратными пальчиками, нежной розовой кожей, что сейчас почти не сомневался — это именно их отпечатки я вижу.

— Неужели она жива? — недоверчиво посмотрела на Декстера.

Надежда такая желанная и такая невозможная. Поверить хочется на грани исступления, вопреки здравому рассудку, но смогу ли я еще раз попрощаться с Алисией, если вспыхнувшая надежда развеется так же, как устилающий площадь пепел?

Мне необходимо было подтверждение, что это не обман зрения, что не принимаю желаемое за действительное, и я с надеждой смотрел на Декстера.

Видимо, он понял всю важность своего ответа и не торопился, у меня же нервы звенели, как неправильно собранный и готовый взорваться артефакт.

— Судя по всему, она жива, — он наконец подал голос. — Кажется, феникс ее унес. Видишь, следы здесь обрываются.

Я присмотрелся — и действительно, цепочка шагов прервалась около маленьких отпечатков. Больше, ни тех, ни других, видно не было.

— Думаю, она ослабла, защищая всех от его огня… — продолжил предположения Декстер.

— И феникс этим воспользовался! — подхватил я. —  Он силой унес ее! Мы должны ее вызволить!

— Но не сейчас, — охладил мой пыл Декстер. — Нам надо подготовиться. К тому же, неизвестно, куда он ее унес: В Морао или ваш дворец.

Да это тоже предстояло выяснить. И во дворец соваться очертя голову нельзя. Необходимо остыть и обдумать все с холодной головой, а злость пусть копится, чтобы снести пернатому голову.

— А это что? — Декстер что-то рассматривал у себя под ногами, наклонился, поднимая что-то обсыпанное пеплом.

Показалось, что сбоку что-то мелькнуло. Декстер стремительно распрямился и отправил в ту сторону струю воды,  распавшуюся на отдельные острые иглы, способные пронзить почти любого.

Встретившись с росчерками молний, они рассыпались фонтаном искр.

Треск и сверкание отвлекали, поэтому за этими свето-шумовыми эффектами мы не сразу заметили бледное лицо профессора Литарда.

— Что случилось? Кто-то пострадал? — рассмотрев нас сквозь заслон щитов, торопливо спросил он.

Выглядел наставник боевиков, мягко говоря, ошеломленно, а проще — совершенно растеряно.

Еще бы, он — заместитель куратора, то есть меня, — оказался совершенно не в курсе происходящего.

— Нападение феникса, — покосившись на меня и получив разрешение говорить, отрапортовал Декстер. — Студенты, кажется, все живы, — снова короткий косой взгляд на меня — ведь судьба Алисии точно не известна, мы можем только строить догадки. — Что с преподавателями, мы еще не знаем. Вы кого-то видели?..