А вот Томас, сидя на козлах, проявлял такое недовольство, что казалось, недовольна даже его спина, обтянутая черным сюртуком, и злится взъерошенный затылок, и огромные руки сжимают поводья с едва сдерживаемым гневом.

На прогулке миссис Олдброк сказала, что специально портит газон, чтобы напомнить Томасу, где его место. Но отчего ему приходится это напоминать?

— Вы не знаете, Томас давно служит у миссис Олдброк? — шепотом спросила Джейн.

— Давным-давно, — тихо ответила миссис Пампкин, — сколько я себя помню. Он родился в поместье, и потом перенял должность своего отца.

— А вы, выходит, тоже родились в Вуденкерсе?

— Так и есть, — подтвердила миссис Пампкин. — Поглядите-ка, Шарлотта проводит волчий ритуал.

Полнотелая блондинка тщательно обмазывала грязью дверной косяк кирпичного дома, но вскоре исчезла из виду.

Значит, миссис Пампкин — местная. Однако она единственная не высказала версии о судьбе Максимилиана Олдброка. Хотя у Джейн и так голова пухла от информации, полученной на собрании книжного клуба Вуденкерса: призрак, вервольф, сбежавший убийца и погибший от рук собственной матери — слишком много для одного человека.

— Джейн, я должна вам кое в чем признаться, — сообщила миссис Пампкин, выдернув Джейн из задумчивости. — Я прочитала те письма.

Джейн не сразу поняла, о чем она говорит, но потом едва не задохнулась от возмущения.

— Да, это было бестактно с моей стороны, — быстро согласилась миссис Пампкин, — но я руководствовалась не праздным любопытством, а желанием помочь. Мой муж, покойный мистер Пампкин, работал инспектором Вуденкерса почти сорок лет, а я была его правой рукой и могу без ложной скромности сказать, что часть его успехов — моя заслуга.

— Вот как, — буркнула Джейн, все еще злясь.

— И я подслушала часть вашего разговора с мистером Ррр.

— Который так опрометчиво не закрывает кабинет, уходя, — раздраженно добавила Джейн.

— Справедливости ради, он его закрыл, — сказала миссис Пампкин. — Но у меня есть запасные ключи от всех дверей участка.

Она вдруг залихватски свистнула, и Томас, сидящий на козлах, обернулся.

— Мы пройдемся до перекрестка пешком, — сообщила ему миссис Пампкин и, когда он натянул поводья, ловко спрыгнула на дорогу.

Томас, раздув ноздри, дождался, пока Джейн не выйдет из экипажа, а после слегка понукнул лошадь, черную и громадную, как и садовник.

— У вас есть предположения, кто мог отправлять эти письма? — прямо спросила Джейн.

— Миссис Олдброк, — ответила миссис Пампкин. — Эта версия первой приходит на ум.

— Нет, — покачала головой Джейн, вынимая из сумочки сложенный вчетверо лист бумаги.

Миссис Пампкин бросила быстрый взгляд в нутро ее сумочки и приподняла брови.

— Разумная предосторожность, — сказала она, указав на рукоять пистолета. — Вы умеете им пользоваться.

— Вполне, — ответила Джейн, кладя заодно в сумочку портрет Максимилиана. — Поглядите, совсем другой почерк.

Она развернула карту Вуденкерса, нарисованную для нее Сильвией, и миссис Пампкин внимательнейшим образом ее рассмотрела, только что не попробовав бумагу на зуб.

— Совсем другой почерк. Хотя его можно подделать. Или ей кто-нибудь помогает. В любом случае, я уверена, что преступник скоро проявит себя, — вздохнула миссис Пампкин, беря Джейн под руку, как закадычная подруга, и идя вперед по дороге.

Брусчатка закончилась, и теперь они шагали по грунтовке, слегка влажной от недавнего дождя.

— А что вы думаете о Максимилиане Олдброке? — спросила Джейн. — Я такого наслушалась на этом собрании… Хотелось бы узнать мнение человека, который мыслит более рационально.