— В сексе, да и в жизни мне нравится доминировать, - продолжает он. - А если партнёрша проявляет непокорность, я наказываю её.
— Как в том американском фильме? – у меня вырывается нервный смешок. - Плетки там всякие, наручники?
— Пф! – презрительно фыркает Паоло. – То, что ты видела в кино – фигня для малолеток. В реальности всё обстоит не так.
— А как? – если до этого момента я не принимала слова итальянца всерьёз, то сейчас до меня доходит, что он ни разу не шутит.
— Хмм… Поступим следующим образом: я свожу тебя в один закрытый клуб. Ты посмотришь и решишь, хочешь ли попробовать этот формат отношений.
— Договорились. Когда едем? – уж не знаю, чего такого особенного делают в том клубе, но чем скорее пойму, что имеет в виду Паоло, тем лучше.
— Во вторник вечером. По поводу дресс-кода я тебе сообщу.
— Ууу! Как всё серьёзно, - подкалываю итальянца. Однако он моей иронии не разделяет. Мажет по мне тяжёлым взглядом, словно говорит: «Это тебе не увеселительная прогулка».
***
После пикника мы возвращаемся к Паоло домой и, ожидаемо, не вылезаем из кровати до позднего вечера. Экскурсия в Сан-Джиминьяно как-то сама собой отложилась на неопределённый срок.
На ужин Паоло готовит спагетти с тунцом и оливками. Блюдо простое, но вкусное. У меня в очередной раз возникает когнитивный диссонанс. Почему такой шикарный мужчина живёт один? Судя по вилле, машине, одежде, аксессуарам и коллекции живописи он далеко не беден. При этом никакого снобизма за ним не замечается. Паоло достаточно органично смотрится на кухне, не чурается мыть посуду, хотя по всему понятно, что у него есть домработница. Вряд ли он сам поддерживает чистоту и порядок в своих хоромах. Человек-загадка, что и говорить.
Во Флоренцию мы уезжаем в понедельник рано утром, чтобы я успела собраться к занятиям. Перед тем, как сесть в машину, с наслаждением делаю несколько глотков чистого прохладного воздуха. Он пахнет мёдом и разнотравьем.
По тосканской долине стелется туман. На траве блестят крупные капли росы. Первые лучи солнца окрашивают всё вокруг волшебным нежно-розовым светом. От неправдоподобной тишины звенит в ушах.
Впервые за всё время пребывания в Италии у меня мелькает мысль: остаться бы здесь навсегда.
***
— А где находится твой клуб? – интересуюсь у Паоло во вторник поздно вечером. Мы едем по трассе на приличной скорости уже около часа.
— Недалеко от Рима.
— Ого! – затея, казавшаяся достаточно забавной, в данный момент мне нравится всё меньше. Первый тревожный звоночек раздался в моей душе, когда накануне посыльный принёс в квартиру пакеты с вечерним платьем-сорочкой, плетёными кожаными босоножками на высоком каблуке, гипюровыми трусиками-стрингами и бархатной полумаской. Судя по брендовым ярлычкам, стоило это всё баснословную сумму.
Я тут же примерила платье. Чёрный шёлк красиво струился по телу. На длинном подоле наряда провокационный разрез доходил до середины бедра, а лиф с бретельками-верёвочками исключал возможность надеть лифчик. Стоя перед зеркалом, я чувствовала себя голой. М-да, уж не в бордель ли задумал сдать меня Паоло? Ещё не хватало стать героиней какого-нибудь скандального ток-шоу на тему «Как я выбиралась из сексуального рабства».
— А зачем маска? – спросила я у итальянца по телефону.
— Это обязательный элемент дресс-кода для прохода в клуб, - пояснил он. - Его посещает избранная публика, среди которой политики, известные бизнесмены, представители шоу-бизнеса. Никто не хочет быть узнанным и оказаться на первых полосах газет.
Тут внутри меня зазвенел второй тревожный звоночек. А вот теперь ещё выяснилось, что это гнездо разврата находится у чёрта на куличках.