– Стойте! Не подходите ко мне! – раздаётся ее испуганный крик откуда-то с другой стороны дома.

6. Глава 6. Побоище

– Мам, Илюша перевернул ведро с водой и упал! – кричит Катя, пока я, спотыкаясь о порог, бегу к ним.

– Ай! – морщусь, подпрыгивая на одной ноге и потирая ее. – Илюша, ну как же так?

Сын, рыдая, идёт ко мне, шлёпая ножками по мокрому деревянному полу. Подскальзывается и снова плюхается в воду, заходится плачем ещё громче.

– Стукнулся? – подхватываю его на руки и, прижав к себе, качаю, поглаживая по головке. Осматриваю масштабы бедствия. Малыш цел, но видимо испугался, облившись холодной водой, потому что он весь мокрый.

– Давай переоденемся, – вздыхаю и, поставив его на старую большую железную кровать, начинаю стаскивать прилипшую к нежному тельцу холодную одежду.

– Мам, у нас муха! – взвизгивает Катя и залезает к нам. – Выгони ее!

Вздыхаю тяжело.

Нам пришлось перебраться с детьми в этот старый дом так внезапно, что я даже не успела съездить на разведку и посмотреть, пригоден ли он для жизни. И теперь мы живём в избе, которая, кажется, вот-вот развалится.

Сквозь щели в окнах может залететь даже шмель. А когда пошёл сильный дождь, оказалось, что крыша тоже повреждена, потому что с потолка полился настоящий водопад. Пришлось подставить ведро.

Я не могла вылить воду на улицу, потому что снаружи меня караулила собака, а открывать окна и шуметь не хотелось – дети спали. Теперь у меня дома потоп, потому что сынок проснулся и успел сунуть свой маленький любопытный носик туда, куда нельзя.

– Фо! – канючит сын, озираясь, пока я натягиваю ему сухую одежду.

– Сосочка? Подожди, сейчас найдем. Куда она могла деться? – начинаю шарить по кровати и задирать одеяла.

– Мама, муха! – напоминает Катя.

– Да-да, сейчас.

В деревне так много разных насекомых! Гораздо больше, чем в городе. А Катя их, как назло, боится. Причём, и кусачих комаров, и безобидных бабочек она боится одинаково.

– Катюш, муха маленькая, она сама тебя боится, – успокаиваю её и с усилием отодвигаю кровать вместе с детьми от стены, потому что соска никак не находится. – Сейчас найдём соску Илюши, и я обязательно её прогоню.

– Фо, – страдает Илья, роняя горючие слёзы.

– Потерпи, малыш, – присаживаюсь на корточки и ищу на полу. Соски, как назло, нет. Снова начинаю перетряхивать постельное бельё. Спотыкаюсь об опрокинутое ведро, и из него вываливается наша соска.

Облегчённо выдыхаю, но тут же кошусь на сына.

– Илюша, почему сосочка в ведёрке была? Я надеюсь, ты из него не пил?

Нет, конечно я взяла с собой лекарства от чего только можно, но мне даже представить страшно, какая вода налилась с потолка.

Убегаю на кухню. Подскользнувшись, едва не падаю. Быстро споласкиваю соску из баклажки с покупной водой и возвращаюсь к детям. Комната выглядит так, будто в ней проходило побоище. Тут и наши вещи в пакетах, и постель вверх дном после поисков.

– Муха! – взвизгивает Катя снова, тыча пальчиком в воздух.

Отдаю сыну соску, беру со стола старую газету и сворачиваю её в трубку. Гоняться за мухой по мокрому полу получается не очень, но спустя пять минут активного преследования я всё же одерживаю победу.

Облегчённо выдохнув, нахожу какой-то старый халат и вытираю полы.

На улице снова начинает накрапывать дождь, и я понимаю, что с потолка скоро снова закапает. Мы здесь первый день, а уже столько приключений, что я готова заскулить от безысходности. Впору бы вернуться в город. Только вот проблема – возвращаться нам некуда.

Лучше уж с пауками и мухами, чем обратно домой.

– Мам, опять муха, – хнычет Катя. Со вздохом тянусь за газетой и выхожу на охоту.