В дороге сюда нам приходилось довольствоваться постоялыми дворами, и Алексис спал где придется: в конюшнях или прямо в повозке. Но я украдкой приносила ему еду, подлечивала раны и следила, чтобы условия были подобающими. Он не жаловался. Он вообще общительностью так и не отличался.
— Хорошо. Если он срочно мне понадобится, где я смогу его найти?
— Пойдемте, я покажу вам, — сказал дворецкий и бесшумно шмыгнул из комнаты.
Не сказать, что слуги жили в каких-то прям-таки шикарных условиях, но всё выглядело относительно недурно. Несколько комнатенок, хоть и маленьких, но теплых, примыкающих непосредственно к кухне. Женщины — отдельно; мужчины — отдельно. Есть даже собственное подобие ванной комнаты, пусть и одной на всех слуг.
Я бросила беглый взгляд на Алексиса. Внешне его, сына герцога, совершенно не смущало то, где ему предстояло обитать. Что ж, по крайней мере, здесь есть лежанка с одеялом, а на завтрак дадут тарелку похлебки.
Скоро мы отсюда сбежим — разумеется, я собиралась взять Алексиса с собой, — потому пусть потерпит. Надо намекнуть ему, что ждать осталось недолго. Вдвоем нам будет гораздо проще.
Конечно, не о такой судьбе он мечтал, когда договаривался со мной о перемирии — но я свои обещания тоже держу. Я его тут не оставлю. Ни за что.
После мой жених (явно страдающий от ежедневного похмелья, потому как постоянно прикладывался к бутыльку с обезболивающим зельем) показывал свои владения. Бесконечные сельскохозяйственные угодья, сады и леса. Гарри Фаркоунт безмерно любил и себя самого, и всё, чего он добился на военной службе у короля.
— Моим землям нужна твердая женская рука, но не всякая потянет такие масштабы, — хвастался он.
«Угу, то-то прошлые жены отправились на тот свет почти сразу же после свадьбы. Видимо, были слабоваты», — мрачно думала я, цепляясь взглядом за дороги, холмы и озера.
Надо запомнить, где лучше спрятаться, где меньше шансов, что нас отыщут и вернут лорду. Карты местности тоже не помешает изучить, как и расстояние до ближайших городов.
Закончив с осмотром, жених оставил меня у въезда в имение.
— Можешь посмотреть на конюшни или сады, — сказал он так, будто женщин ничего не должно волновать, кроме лошадей или фруктов. — Встретимся за ужином, любовь моя.
Он ушел, а я покрутилась на каблуках, не спеша запираться в доме. Недалеко от основного дома располагалась личная кузница лорда. Ею Фаркоунт тоже гордился до безумия, потому как всё его победоносное оружие было выковано именно там.
Я решительно двинулась внутрь.
Кузнец — крупный усатый мужчина лет сорока — явно не перетруждался. Конкретно сейчас он обнаружился сидящим на колченогом стульчике и почитывающим утреннюю прессу. Я начала догадываться, кому лорд Фаркоунт позволяет многое, а с кого дерет три шкуры. Остальная-то прислуга не выглядела расслабленной.
— День добрый! — Он подскочил, приметив меня. — Что достопочтенная невеста господина позабыла в моей скромной кузне?..
— Здравствуйте, — я чуть поклонилась. — Если честно, я с очень странной просьбой. У вас не будет какого-нибудь старого меча? Такого, какой не жалко отдать?
— Леди умеет сражаться? — фыркнул кузнец в густые усы.
— Леди жаждет научиться, — улыбнулась я. — Мне сгодится любое барахло, самого жуткого качества. Я всегда мечтала тренироваться, но, сами понимаете, в отцовском доме никто не позволит девушке заниматься подобным.
— Любопытное желание, хех. Да металла полно. Вон, возьмите этот, раньше он был неплох, но годы не щадят даже оружие. Ранить вы им никого не сумеете, а для тренировок пойдет.