— Не снижай! Там же далеко до замка, Рик?
— Говорили, что пара километров. Знать бы заранее… Пробежался бы и уточнил.
— Вкус какой-то мерзкий во рту… — пробормотала Эльза.
Рикорис втянул голову в плечи, а Реток рассудительно произнёс:
— Это леди Эльза, потому, что вы давно не ели. На столе свежий чай, хлеб, варёная оленина и немного варёного сахара. Ешьте. В замке, как я понимаю, будет некогда. Да! Рикорис тоже не завтракал.
— Рик? — произнесла Эльза, и Рикорис, словно под взглядом змеи, поднялся с кресла и пересел за стол. — Нарезай и ешь! Рет прав. Не будет у нас времени… Стоп! А почему ты здесь?!
— Леди Эльза! — вмешался Реток. — Не кричите так громко слово «стоп» — я повозку едва не остановил. И разве плохо, что Рик с нами?
— Нет, — смутилась Эльза. — Я не то хотела сказать…
— Меня, Эльза, послал вождь, как помощника Колдуна, — сказал Рикорис, глядя в её глаза. — Я проведу первую часть ритуала.
— Хорошо, Рик. Просто я испугалась…
— А я, Эльза, уже не боюсь. Почти.
И леди Эльза Арлей покраснела.
***
Повозка вылетела из узкого овражка и понеслась к воротам замка герцога Арлея. А там выползала в Пустошь очередная повозка, пристраиваясь в хвост каравана.
— Отключить орудия! Не стрелять! — взвыли динамики на пульте.
— Наши отключены! — заявил Реток.
— Это ты, Рет?!
— Да! Все целы и здоровы! Идём за герцогом и герцогиней! Они живы?! Карту примите!
— Живы, но плохи! Подходи! Только медленнее!
Реток так точно подвёл повозку, что её пандус лёг на пандус первой повозки каравана.
— Леди Эльза! — Реток снял шлем и встал. — Одна минута!
— Иди, Рет, — кивнула Эльза. — Побыстрее только.
Как только ботинки Ретока простучали по пандусу, Рикорис решительно сказал:
— Эльза! Я хочу…
— Подожди, Рик! — оборвала его Эльза. — Ты можешь всё испортить или дать невыполнимое обещание. Сначала мне надо поговорить с мамой и отцом.
— Но хоть думать я об этом могу? — насупился Рикорис.
— Я ведь не сняла жемчужину, Рик? — улыбнулась она. — Значит, можешь.
В головной повозке каравана Реток развернул карту и принялся давать пояснения:
— Здесь всё тихо… Смерчи… А смертная роса здесь… Маги сказали, что Пустошь успокоится за неделю-другую… Здесь огромная сороконожка. Да! У лотосных полей мы пару ящеров грохнули и одного задели! А фермеры с кочевниками не ладят… Озеро Снов нарисовал приблизительно… Обратно шли по какой-то хитрой тропинке! Чуть больше часа от кочевников сюда… Всё! Мне пора!
— А батарею меняли? — спросил Кират Тарик.
— Нет! Ещё послужит! На обороте карты таблица температуры, заряда и скорости!
Уже перебравшись в свою повозку, Реток крикнул:
— Отец! Я женюсь!
— Кто она?! — нахмурился старший каравана.
— Вот такая кочевница! — Реток показал большой палец. — Ниарика!
Пока поднимались пандусы, Кират Тарик облегчённо вздохнул:
— Слава Пустоши…
Едва Реток занял своё место, как динамики на пульте вновь ожили:
— Нужна ли помощь, леди Эльза? Караванщики?
— Нет, Кират Тарик! — ответила она. — Реток дело знает и справляется полностью! Сколько запасных повозок в замке?!
— Две!
— Хорошо!
— Мы уходим, леди Эльза!
— Да! Отправляйте караван!
— Реток! Если не успеем на свадьбу, делай внуков без наставлений! Поздравляем!
Когда внешние ворота закрылись за повозкой, сверху раздался голос стражника:
— Реток! Слышал, что ты женишься?! А мне не подберёшь там жену?!
— Да где ж найти девушку, равную тебе, Дарок?! С железной грудью и головой! Воду давай!
Во дворе замка ждал растерянный Элар. Прямо рядом с ним, в нарушение всех правил, и остановилась повозка. На опустившийся пандус выскочили сразу трое.