Она строго посмотрела на него, сказала:
— Это совсем другое!
И улыбнулась.
***
Когда повозка остановилась рядом и начал опускаться пандус, Эльза увидела, как Рикорис раскрыл рот от удивления. А причина такого потрясения оказалась простой: в проёме стояла девушка и злобно скалилась. Потом она приглашающе махнула рукой и исчезла.
А вот нижняя челюсть Рикориса оставалась в таком положении, пока Эльза, смеясь, не спросила:
— Кто это, Рик?
— Это… — Рикорис длинно сглотнул и ответил: — Это моя сестра Ниарика. И судя по жемчужине на её шее…
— Думаешь, вторая у Ретока?
— Да к озеру не ходи! — воскликнул Рикорис. И помрачнел: — Бедная девочка. Она не понимает, что завтра утром Реток уйдёт за Пустошь…
Эльза искоса посмотрела на него и спросила:
— А ты это понимаешь? Завтра и я уйду с Ретоком.
Рикорис помолчал и поднялся на ноги.
— Знаешь, Эльза… В одном походе в запретную Пустошь моему другу чертополох метнул шип прямо в пятку. Одежду-то ему не пробить, а вот ботинок… Весёлый был парень. Сразу заявил: «Пока яд меня свалит, идём дальше! Хоть час, да мой!» Он через пятнадцать минут умер. Так вот. То, что мы здесь с тобой сидели и разговаривали… Для меня и это очень много, Эльза. Пойдём. А то Ниа успеет убедить Рета, что она его жена.
Эльзу удивило, насколько Рик оказался прав. Реток сидел в кресле с шлемом на голове, готовый вести повозку, а Ниарика пристроилась рядом и осторожно поглаживала пальцами куртку на его плече. Неужели вот так вот сразу и влюбилась? Но ведь такого не может быть!
Эльзе Ниарика счастливо улыбнулась, а брату показала зубы. И было за что. Едва оценив обстановку, Рикорис ухмыльнулся:
— Ниа выбрала жертву?
— Рик! — прошипела Эльза.
Она плюхнулась в кресло и сказала:
— Пошли, Рет! На прежнее место. А как встанем, Рик приведёт друзей, а ты отдашь им всю муку и сухари.
Реток тут же сорвал с головы шлем и посмотрел на Эльзу как на сумасшедшую:
— Вы в уме, леди?! А на обратном пути будем ботинки варить или гиен потрошить?! Так не пойдёт! Я обязан доставить вас обратно в замок живой и здоровой!
— Успокойся, Рет, — улыбнулась Эльза. — Обратно пойдём другой дорогой. Короткой.
Тут Реток заметил на груди Эльзы жемчужину…
— Я вижу, вас тоже обжемчужили?.. И вы ему верите?! Это же Пустошь! Дороги все известны!
И тут Ниарика очень удивила брата. Очень серьёзно она сказала:
— Ему можно верить, Рет. Он никогда не врёт.
— Спасибо, Ниа, — произнёс Рикорис, и сестра тут же показала ему зубы. — Мы, Рет, пойдём по тропинке, вроде той, в скале. Ей давно никто не пользуется, но она в порядке. Через два-три часа будем у замка.
— Тогда чего мы ждём?! — возмутился Реток.
— Тропинка откроется утром, — сказала Эльза. — Тем более что Рик никогда не врёт.
И как-то странно посмотрела на Рикориса. Словно увидела его в первый раз.
Всю короткую дорогу Реток что-то бурчал про запасы продуктов, разумные траты и коварство Пустоши. Но потом повеселел.
— А если что, леди Эльза, то мы вашим амулетом любую дверь в крепости техников взломаем и возьмём всё, что нужно!
Ниарика согласно кивнула, а Эльза и Рикорис переглянулись.
— Караванщик… — словно извиняясь, сказала Эльза.
— Хороший караванщик! Правильный! — кивнул Рикорис. — Всё предусматривает!
Это мнение Реток незамедлительно подтвердил. Пока Рикорис бегал за носильщиками, а Эльза стояла в ожидании у пандуса, он быстро загрузил муку из начатого мешка в мешалку. Под присмотром Ниарики, конечно. Поначалу дело пошло не совсем ровно: Реток едва не рассыпал две меры муки подряд. Но, разобравшись, что это Ниа трогает свою жемчужину, он рявкнул: