— Да, — ответила я мягко, повернувшись к подруге лицом.
— Ну, и славно. Может, придете с Пе к нам на выходных? Пожарим барбекю и немного отдохнем?
— Посмотрим. Если получится. Пе пригласили на день рождения, так что пока не знаю.
— Ну, в любом случае, буду вас ждать.
С этими словами Сибил ушла в подсобку. Я смотрела на дверь задней комнаты и думала о том, что не хочу проводить выходные на газоне с барбекю в окружении детей и женатых ровесников. Хочу уехать к океану. В отель, где за меня все будут делать другие люди, а я только буду наслаждаться отпуском.
Я вздохнула и вернулась к рутине.
За пять минут до окончания рабочего дня, телефон прачечной зазвонил.
— Прачечная Кэла, меня зовут Аризона. Чем могу помочь? — произнесла я дежурную фразу.
— Аризона! — крикнул в трубку запыхавшийся женский голос. — Это Кара. Вы меня слышите?
На заднем плане было очень шумно, да и речь Кары была сбивчивой, но я слышала, что она говорила.
— Да.
— Аризона, мне нужна ваша помощь.
— Что случилось, Кара?
— Я нахожусь на другом конце города, а мой босс через полчаса должен выехать в аэропорт. Из его пиджака выпал контракт, который, вероятно, лежит где-то у вас. Посмотрите, пожалуйста, есть ли он. Сложенный вчетверо, если верить мистеру Уинстону.
Я начала осматривать стойку, но ничего не видела. Обычно любые предметы из одежды гостей мы достаем прямо при приеме и отдаем все, что нашли, владельцу. Но документов нигде не было. Я даже не помню, чтобы вытаскивала бумаги из одежды мистера Уинстона.
— Кара, нет здесь договора.
Девушка застонала.
— Аризона, пожалуйста, умоляю, посмотрите еще раз. Если этот договор в офисе, то я не успею доставить его к боссу и он меня разорвет.
— О, господи, — выдохнула я. Включила телефон на громкую связь, положила его на стойку и полезла под столешницу.
В этот момент в зал зашла полностью готовая отправиться домой Сибил и посмотрела на меня с любопытством.
— Что ищешь? — спросила подруга под причитания Кары.
— Договор мистера Уинстона. Кара говорит, что он мог выпасть у нас вчера, когда она привезла одежду.
— О, — только и произнесла Сибил, и вернулась в подсобку.
— Кара… — начала я, готовясь разочаровать девушку. Я стояла на коленях за стойкой, мечтая помочь мистеру Уинстону найти важный документ.
— Оно? — спросила Сибил, подсовывая мне под нос сложенные в четыре раза бумаги.
— Кара, как называется ваша фирма, говоришь? — задумчиво спросила я, развернув бумаги и разглядывая контракт на строительство.
— W&T конст…
— Договор у меня, — оборвала я, испытывая невероятный эмоциональный подъем.
— Слава богу, — выдохнула девушка. — Он будет у вас примерно через десять минут. Вы ведь еще не закрываетесь? — с надеждой спросила Кара.
— А… вообще-то нет… то есть, да. Кара, пусть приезжает, я его дождусь.
— Спасибо, Аризона. Я ваша должница! — воскликнула она и отключилась.
Я положила трубку и посмотрела на подругу.
— О, нет, нет, нет, — нахмурившись, она покачала головой. — Мы не идем в ту сторону, Ари.
— Да ладно тебе, всего лишь водитель заедет за документами мистера Уинстона.
— Она не сказала, что это будет водитель, — заявила подруга, ткнув в мою сторону указательным пальцем. Как только эти слова сорвались с ее губ, у меня в душе затеплилась надежда. — Она сказала «он». Ари…
— Как ты не понимаешь? — слегка истерично выкрикнула я. — Это мой шанс увидеть его!
— Ари, — уже мягче произнесла Сибил, — я просто боюсь твоего разочарования.
— А вдруг это будет водитель и я влюблюсь в него? И мы поженимся? Водитель же мне подходит?
— Ох, Аризона Роч, поступай как знаешь. Я пошла домой. Люблю тебя, подружка. — Сибил обняла меня.