В тишине просыпающегося города четко начинают быть слышны торопливые шаги в сапогах: кто-то догадался, что я побежала в другую сторону.

Бегу вдоль лавок, заглядывая внутрь витрин, в надежде хоть кого-то уговорить дать мне работу. Может, тогда не выкинут? Но… Невезуха настигает меня снова. Из проулка прямо передо мной выбегают солдаты.

Может, тут сработает то же самое, что в карете, и меня не заметят? Нет, пожалуй, это была единоразовая акция. Заворачиваю за магазин, обнаруживая деревянный бак с мусором, зажмуриваюсь и, мысленно прося прощения у местных торговцев, опрокидываю его, тем самым задерживая своих преследователей.

Поворот, еще поворот, небольшая улочка и… я понимаю, что запас адреналина закончился. Силы покидают меня. Прислоняюсь к стене, и тут справа от меня открывается дверь.

— И чего ты здесь отираешься? — раздается недовольный возглас старушки. — Не ходют тут твои клиенты, вон иди в соседний квартал.

Передо мной появляется сухонькая согнутая бабушка, придерживая уголки своей шали.

— Но я не…

Господи! Мне приходится уже который раз оправдываться! Да что же все судят по обложке-то, а?

— Погодь, а ты че, пришлая што ли? — она прищуривает свои светлые глаза, заставляя становиться еще глубже морщины, расходящиеся от уголков глаз. — Ты чего тут делаешь?

— Работу ищу, — выдыхаю я, благодарная, что хоть кто-то поинтересовался, чего мне вообще тут надо.

Она поджимает свои тонкие губы, кряхтит и чуть шире открывает дверь. Она молча ждет, а я, не желая терять возможности, быстро прошмыгиваю внутрь, даже не обратив внимания на то, что это за место.

— Неужто маг тебя сам отпустил? — спрашивает она, шаркая к огромной печи, в которой, источая сводящий с ума запах томится картошка.

Я точно знаю, что это она. А еще то, что она на воде и без масла.

Маг? Отпустил меня?

Перед глазами тут же возникает строгий хмурый взгляд ор Файра, его высокие скулы, массивный мужественный подбородок. Ощущение, будто он стоит совсем рядом.

Внутри словно появляется какая-то непонятная вибрация. Прикрываю глаза и мысленно выгоняю ора Файра из своей головы.

Молчу, переминаясь с ноги на ногу у входа.

— Значит, нет, — кивает она сама себе. — Ты ненормальная. И ты думаешь тебе тут кто-то поможет? Пойдет против него?

Не думаю. Но очень надеюсь. И как она вообще так быстро раскусила меня? Охрана у ворот вон не поняла ничего.

В дверь раздается громкий стук.

— Именем консула, откройте! — раздается с улицы, а старуха кидает на меня странный взгляд, откладывает в сторону деревянную ложку, которой мешала картошку, и идет к двери.

— Иду-иду, чего раскричался-то? — ворчит она.

Неужели… Она меня сейчас сдаст?

7. Глава 6

Вжимаюсь в стенку, пропуская мимо себя старушку, а потом не выдерживаю, хватаю ее за руку.

— Пожалуйста, — произношу только одними губами. — Помогите мне.

Она снова поджимает губы, высвобождает руку из моей хватки и идет дальше к двери. Чуть приоткрыв, старушка тут же начинает ворчать:

— Не спекла я еще ваш хлеб, — говорит она. — Да и вообще очередь сегодня вон булочной Эн Сайки. Чего будите меня?

В щелочку вижу, что солдат даже теряется. Но потом хмурится и, собравшись с мыслями, возвращается к своему заданию.

— Вы не видели тут девушку? Она незаконно проникла на территорию крепости и подлежит аресту и наказанию на главной площади.

Ой, мамочки мои! Мне для всеобщей радости еще публичной порки, или что там у них припасено для таких, как я, не хватает. Закусываю губу и стараюсь даже не дышать.

— Незаконно попавшую сюда — не видела, — пожимает плечами старушка.