Майка просит Настю разворачиваться, и дочь едет в мою сторону. Довольная, счастливая.

– Мам, я ни разу не упала! – хвастается, остановившись рядом.

– Ясь, мне ускакать надо, – докладывает Майя. – Вас довезти?

– Мам, можно я ещё покатаюсь? – канючит Настёна.

Перевожу взгляд с дочери на подругу.

– Мы сами доберёмся, – говорю Майе.

– Ура-а! – Настя резво разворачивает самокат и уносится прочь.

– Эй, а попрощаться? – бросает ей вслед Майя. – Точно шило в одном месте.

– Пока, тётя Майя! – кричит Настя, даже не повернувшись.

– Некогда ей, – извиняюсь за свою дочь.

– Да, понятно. Иди, догоняй это неуловимое чудо. Я уже набегалась с ней, что на целый марафон хватит. Теперь твоя очередь.

– Спасибо тебе, Май.

– Пфф, – фыркает. – Ты лучше подумай над моим предложением на досуге, ладно? Уж очень мне хочется, чтобы твоего муженька помакали в море и мордой по камушкам повозили.

– Нет, Май. Я на такое не пойду. Бумеранг ещё никто не отменял.

– Ой! – кривится. – Я тебя умоляю! Бумеранг придумали неудачники и трусы, потому что сами не способны ничего сделать. Не нравятся бандиты – ищи миллионера!

В этот момент у Майки звонит телефон.

– Да иду я, иду, – ворчит и скидывает звонок. – Ладно, пока, – говорит уже мне. – Если что, я на связи. И не вздумай реветь, – наказывает Майка. – Мы на твоего Олежу такой понос нашлём, что ему не до отдыха будет. Он весь свой отпуск на горшке проведёт с самыми незабываемыми впечатлениями!

Майя чуть ли не бегом несётся в сторону парковки, и я смотрю ей вслед.

Язык у Майки, конечно, ядовитый. Я не удивлюсь, если её слова окажутся пророческими. Хотя, если честно, мне глубоко безразлично, как проведёт свой отпуск Олег.

– Мама! Смотри! – зовёт меня Настя, и я оборачиваюсь на голос.

Пока я прощалась с Майей, моё шило, почувствовав свободу, уже успело залезть на склон и собирается спуститься с него на своём новом самокате вниз.

– Настя! Нет! – кричу и срываюсь с места.

– А-а-а! – леденит душу Настин крик.

Холодный пот пробегает по моей спине, когда я понимаю, что добежать, чтобы поймать дочь, мне не хватит буквально пары секунд. Настя или упадёт, или вылетит на дорогу.

6. Глава 6

Настин вопль привлекает не только моё внимание, но и стоявшего вблизи мужчину, который оказывается быстрее меня.

– Бл-м-м-м-су-ы… – отчётливо слышу мужской возглас, больше похожий на злобный скулёж, когда подбегаю к месту «столкновения».

Мужчина, поймав Настю, держит её, а сам, стиснув зубы, издаёт нечленораздельные и… не самые приятные мычащие звуки.

– С-спасибо, – шепчу непослушными губами, переводя дыхание.

Забираю свою дочь, присаживаюсь перед ней и осматриваю на наличие повреждений.

– М-рак! – ругается вслух, разрезая рукой воздух, и я только тогда понимаю, куда прилетело ему рулём от Настиного самоката.

– П-простите, – лепечу еле слышно, гипнотизируя чёрные лаковые туфли их владельца.

Медленно поднимаю взгляд выше, скользя по острым стрелкам безупречно отутюженных брюк, на которых инородным телом красуется пыльное пятно от колеса самоката.

– Видимо, у вас это наследственное. – Брошенная фраза вгоняет меня в ступор, и я поднимаю взгляд на Настиного спасителя.

Наверное, сейчас я бы согласилась на всех Майкиных бандитов, миллионеров, или всех их вместе взятых, лишь бы не видеть того, кто в данный момент стоит перед нами.

Алан Мир-Алиев. Ибо это именно он.

Медленно встаю, и несколько секунд мы молча смотрим друг на друга. Я бы ни за что не признала его в строгом классическом костюме. Точнее, я даже не посмотрела на того, кто поймал мою дочь!