Вижу, как в руке Шэра нарастает огненный магический шар. Он собирается атаковать кого-то?

Вдруг наёмник хрипит, его резко дёргает и отбрасывает назад. Сейчас он лежит навзничь на спине несущейся во весь опор лошади.

Мамочки, она теперь что — неуправляемая?

Внезапно рядом с нашей лошадью равняется другой конь. Белоснежный, я уже видела его!

Поводья перехватывает чужая рука, и мы начинаем замедляться, пока совсем не останавливаемся.

Снова пытаюсь задрать голову, но в ночной темноте сложно разглядеть что-либо.

Чувствую, как меня со спины обхватывают за талию мужские сильные руки и очень осторожно спускают вниз.

Я не чувствую ног, кружится голова и если бы меня не держали, точно села бы на траву. Но меня продолжают удерживать.

Поднимаю голову и тону в беспокойной синеве льдистых глаз. Его длинные пепельные волосы собраны позади в тугой хвост, а не лежат идеальными прядями, как обычно.

Лорд Стилл пристально всматривается в меня. Хмурится настороженно.

Неужели, он беспокоился обо мне?

Внезапно эта мысль приятным бальзамом льётся на сердце. На краткий миг я даже забываю о ноющем животе и груди, отбитых во время диких скачек.

— Ты в порядке? — спрашивает он, приподнимая меня за подбородок рукой в кожаной перчатке, внимательно осматривая.

— Да, — выдыхаю, понимая с отчаянием, что мне хочется ощутить его настоящее прикосновение, а не через перчатку и ещё что у меня щиплет в носу и слёзы облегчения вот-вот хлынут из глаз.

Какое счастье, что он здесь! Силы Стихий, какое же это чудо!

Надёжный, уверенный, сильный. Мой мужчина. Мой будущий муж. Переживал обо мне, беспокоился! Спас.

В безотчётном желании обнять его, прильнуть к его груди, шагаю было навстречу, как вдруг он делает то, от чего моё глупое сердечко сначала замирает, а затем словно останавливается.

Он задирает ткань моего саронга до локтя, чтобы убедиться, что рисунок на месте. Что со мной, и вправду, всё в порядке. Нет, не так. Не со мной. А с моим даром.

Товар уцелел, он не бракованный.

Он вовсе не обо мне беспокоился. И вовсе не меня спасал.

— Слава Стихиям, — сухо бросает он, затем оборачивается и приказывает кому-то. — Рэйн, позаботься о ней.

Чувствую, как меня мягко, но уверенно увлекают назад. Боковым зрением замечаю личную охрану лорда Стилла и незнакомых людей в синей форме.

— Леди Элира, — слышу спиной чей-то голос, как будто через туман, — пожалуйста, отойдите подальше, на безопасное расстояние. Вот так.

Теперь нас разделяет несколько метров. Лорд Стилл неспешно обходит нашу лошадь и останавливается рядом с Шэром. Наёмник по-прежнему лежит на спине, кряхтя и сыпя проклятиями.

Его лицо покраснело от натуги. Снова и снова он пытается вызвать магический огненный шар, но выходят лишь слабые искры.

Замечаю, что его руки словно приклеены к туловищу. Он туго связан по ним бело-голубой верёвкой, которая ярко искрится в ночной темноте.

Явно не обычная верёвка… Магия?

Лорд Стилл пинает по стременам, освобождая из них ноги наёмника, затем небрежным жестом сбрасывает бедолагу с лошади.

С глухим ударом Шэр валится на землю и теперь корчится там.

Беспомощный, связанный, побеждённый.

Губы Лэйтона кривятся в брезгливой усмешке:

— Что, Шэр, как я вижу, наёмников не учат высшей стихийной магии? Только и умеешь, что метать шары? А знаешь, как это называется? То, что сейчас ломает твои кости, затягиваясь тем сильнее, чем больше ты дёргаешься? Просветить тебя напоследок, м?

Он обходит вокруг мужчины, свернувшегося в калачик прямо на траве и пытающегося безуспешно разорвать магические путы, затем небрежно подцепляет того носком сапога, переворачивая на спину.