- Так что с вами не так? – не успокаивался мужчина. Я качнулась назад, высвобождаясь из легкого плена его рук. Принц отпустил, хотя мне на одну секунду показалось, будто в его глазах мелькнуло нежелание отпустить. Но уже скоро он снова улыбался своей обходительной улыбкой.
«И зачем только он поехал за мной? Какую цель преследовал?» - подумала я, а Тиль произнес:
- Позвольте мне, исса, проводить вас до ближайшего постоялого двора, раз уж вам так хочется…
- Домой! – подсказала тихо, но уверенно.
- А где ваш дом? – спросил принц, чуть склонив голову на бок и продолжая рассматривать мое лицо, словно его интересовала каждая черточка.
- О! – проговорила неуверенно. Почему-то совсем не хотелось рассказывать Кейзерлингу о Нэсте из Граца. А потому я ответила: - Далеко. Несколько дней пути.
Он кивнул и зачем-то присвистнул. Как-то не по-королевски, что ли.
- Хорошо. Вижу, вы очень скрытная исса. Но позвольте хотя бы посадить вас в карету и довезти до безопасного места?
И тут я опомнилась.
- Кучер! – вскрикнула. – надо поискать его. Боюсь, что те двое, напавшие на карету, могли его оглушить. – О том, что мужчину могли также и убить, я боялась даже подумать, не то что говорить об этом вслух.
- Хорошо, - кивнул Тиль и направился к карете, чтобы взять фонарь, висевший рядом с козлами. – Вы пока возвращайтесь в экипаж, а я осмотрю окрестности.
Я послушалась. И уже из кареты следила, как Его Высочество, принц голубых кровей, рыщет по кустам, пытаясь найти тело. Но, к сожалению, он вернулся ни с чем. Остановился рядом, взглянул на меня:
- Боюсь, наш трусливый друг убежал так быстро, что никакие разбойники его бы не догнали.
Я кивнула. Что-то такое мне сразу в голову и пришло. Впрочем, раз все обошлось, то я была даже рада, что кучер цел.
- Я сейчас привяжу лошадей к экипажу и тронемся, - Тиль одарил меня улыбкой, после чего захлопнул дверцу и снова исчез. Сидя в темноте кареты, я слышала, как фыркают лошади. Слышала и как Тиль разговаривает с ними, успокаивая. Прошло несколько минут, спустя которые мужчина мелькнул мимо окна и забрался на козлы.
- Ну, в путь! – сообщил он мне. Я не удержалась от улыбки.
«Надо же, - подумала удивленно, - принц, а так заботится о какой-то там служанке?» - и мое мнение о нем значительно переменилось. Хотя, что скрывать, я и прежде симпатизировала Его Высочеству. А теперь-то и подавно была расположена к нему. Да и как иначе, если по виду и не скажешь, что рядом с тобой второй человек после короля!
Экипаж тронулся. Лошади потянулись следом. Я откинулась на спинку сиденья и прикрыв глаза, с улыбкой подумала о том, что вряд ли какая горничная имела в кучерах самого наследного принца.
9. Глава 8.
Комната девушки, имя которой было Лея Мильберг, оказалась жалкой коморкой, в которой Грегор едва смог развернуться, не говоря уже о чем-то большем. Король окинул взором скромные покои своей будущей жены и покачал головой, пытаясь вспомнить, как выглядела одна из горничных Клаудии, и никак не мог это сделать. Впрочем, это было не удивительно. Он почти не обращал внимания на служанок ни прежде, пока был свободным от брачных уз, ни, тем более, теперь, когда стоял на грани между расторжением брака и вступлением в новые отношения, которые вряд ли будут крепче предыдущих.
- Найдите что-то из вещей леди Мильберг! – велел он одному из слуг, топтавшемуся на пороге комнатушки и не решившемуся войти следом за Его Величеством, чтобы своим присутствием не сделать нахождение в коморке почти невыносимым.
Сообразив, что к чему, Грегор вышел, а слуга бросился внутрь и принялся перетряхивать немногочисленные ящички скромного стола.