В итоге получилось не столь вычурно, но со вкусом - юбка в пол с разрезом чуть выше колена, корсет, который уже не выглядел как оружие средневековых пыток, зато соблазнительно приподнимал грудь, а из шлейфа смастерили лёгкую накидку на плечи.
Ладно, не мы, а львиную долю работы сделала Лия. У девушки, кстати, обнаружился, недюжиный талант. В нашем мире она могла бы стать востребованным модельером.
- Подготовь ванну для госпожи, вернёмся в районе двух часов ночи, - распорядился Габриэл, обращаясь к Лие, на что я тут же возразила.
- Извини, дорогой, но она едет с нами.
- С какой стати? - нахмурился блондин.
- Мне нужна компаньонка.
- А муж тебе не нужен?
- Спросил тот, кто взял меня в жёны из-под палки?
- Не из-под палки, а по приказу Его Величества! - начал закипать Габриэл, но Лия его остановила, встав между нами.
- Лорд Флейр, леди Флейр, прошу, не ругайтесь. Я останусь дома и подготовлю вам ванну.
- Обойдусь и душем, - отрезала я и решительно взяла горничную за руку. - Идём, Лия, а лорд пускай догоняет, если не хочет бежать следом за каретой.
- Алисия! - взревел покрасневший от злости блондин, но я уже бодрым шагом шла вперёд, таща за собой перепуганную Лию.
- Али-и-исия, - передразнила я его, на ходу скорчив рожицу. - Напыщённый индюк.
Слуга распахнул перед нами дверцу кареты и я скомандовала Лие:
- Залезай.
- Леди Флейр, - заныла девчушка.
- Лезь, я сказала, - рыкнула я, краем глаза наблюдая за спешащим к нам Габриэлем.
Зрелище было внушительное. Глаза муженька горели, полы богато расшитого камзола трепетали на ветру, губы сжаты в тонкую полоску, а сапоги чеканили каждый шаг с таким грохотом, словно он пытался пробить ногами врата в Подземное царство.
Блондин уселся на мягкое сидение рядом со мной и чувствительно сжал мои пальцы. Закусив губу я осторожно посмотрела на разъярённого супруга и… Благоразумно решила молчать, желательно до самого конца бала.
- Я тебе это ещё припомню, - прошипел он, склонившись к моему уху.
Кто же знал, что припоминать он начнёт сразу же после начала бала?
Карета остановилась на дворцовой площади, залитой яркими огнями. Лорд Флейр галантно подал мне руку, позволив изящно выбраться из кареты и я, затаив дыхание, огляделась по сторонам.
“Ну ничего себе!” - восхищалась я монументальным зданием королевского дворца Шемерии со множеством башенок, колоннами, широкими мраморными ступенями и длинным балконом, на котором стояли богато одетые дамы и господа. - “Выглядит как сказочная декорация! Даже запах особенный! Праздничный!”
В воздухе действительно пахло чем-то свежим и сладким, с лёгкой примесью пороха. Время от времени грохотали салюты и в вечернем небе расцветали замысловатые узоры.
- Долго будешь глазеть по сторонам? - испортил всё очарование своим ворчанием Габриэл. - Здесь вообще-то прохладно. Я замёрз.
- И это меня ты называл капризной девчонкой? - проворчала я, взявшись за любезно подставленный мне локоть, и церемонно направилась в сторону дворца. - Малейший ветерок и ты уже подхватил простуду? А потом, наверное, умираешь в постели и пишешь завещание потому что на градуснике о, боже! Тридцать семь и два!
- Алисия, что такое градусник? - нахмурился Габриэл, но дело спасла моя верная Лия.
- Леди Флейр, вы даже не представляете как я вам благодарна! - восхищённо пищала горничная, так резво крутя головой по сторонам, что я побоялась, как бы девчушка не свернула себе шею. - Это мой первый королевский бал.
- Леди Флейр, значит, - многозначительно хмыкнул лорд, поднимаясь по ступеням. - Хорошо, я это запомню.