Вопросов ни у кого не было.

Минут через двадцать продолжили движение. Комбат торопит. Идем дальше.

Следующая точка – перевал Талдык, 3615 метров над уровнем моря, проходит через Алайский хребет. Это самый настоящий серпантин. Дорога уходит вверх, на юг, извилистой змейкой. Мороз под 40 градусов, сплошной лед. Снег валит и валит. Движение по ней носит особый характер. Ещё раз прошла команда о запрете остановок и переключения передач. Иначе смерть. В условиях большой колонны такое движение вниз означает еще и угрозу срыва в пропасть для машин, идущих сзади. Напряжение растет. Шквальный сильнейший ветер. Очень медленно ползем, сильно растянулись.

Сижу на броне по-походному. Шарфом замотал лицо. Не помогает. Нос вообще не чувствую. Руки деревянные. Пытка. Сходить даже «по-легкому», целое дело. Здесь уже начали ощущать недостаток кислорода. Клонит в сон. Организм еще совсем не адаптировался к горам.

Подошел Хари докладывает, что на одной из машин механик совсем уже не может. Вырубается. Я решил сам сесть за механика этой машины.

Кстати сказать, позднее понял, что это моё такое естественное решение вызвало чувство огромного уважения и удивления у партизан. Это мне мои сержанты потом рассказали. Просто партизаны не думали, что командир сам умеет выполнять обязанности механика-водителя и может вот так запросто сесть за штурвал, подменить своего солдата – такое они в своём стройбате не видели и не слышали никогда. Естественно. Говорят, даже обалдели напрочь. А мы относились к этому как «само собой».

Опять остановка. Небольшое расширение дороги. Ели-ели начали разминаться. Это не выносимо. Пульс очень сильный и дыхание учащенное. Собрал взвод. Осмотрел людей. Славяне совсем сникли. Партизаны в целом бодрее. Несколько человек из числа партизан, киргизы держатся очень бодро и их больше беспокоит лютый мороз и сильнейший ветер.

Хари пожаловался на сильнейшую головную боль. Пожалуй, он хуже всех во взводе переносит горы. Держится за голову постоянно. Двигаться для того чтобы разогреться тоже не может. Я его тормошу, но он злобно огрызается. Чувствую, что он в таком состоянии может послать меня подальше.

Вызвал санинструктора роты. Пришел. Сержант из числа партизан, ему чуть более тридцати лет. Узбек. Закончил медучилище и работал в санчасти какого-то предприятия. Померил у Хари пульс.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу