— Мужик, значит? — сплюнула я вязкую слюну рядом с Тильдой. — Что ж, дерусь я и правда как мужик.

Не раздумывая долго, одним точным ударом врезала ей в челюсть. Не сильно, едва касаясь. Хотелось бы со всей дури, но в последний момент кулак остановили слова ментора о том, что нельзя бить женщин. С этим я сейчас могла бы поспорить, но рефлексы, вложенные им, оказались сильнее.

Сестра Лорендин дёрнулась и едва не рухнула, но я помогла ей устоять.

— Ты уже почти труп, — пригрозила я и растёрла грязь по её щекам. — Ну и кто теперь королева-грязнуля?

Жаль, у меня с собой не было Кааса. Как показывает практика, вырезать клеймо на лбу — отличный способ укрощения строптивых красавиц.

Неожиданно Тильда обмякла в моих руках. Я даже испугалась, не убила ли её ненароком? Но она снова стала маленькой, жалкой, сгорбилась и завыла-заплакала, закрыла голову руками.

— Прошу, не убивай меня, — громко взмолилась Тильда. — Это всего лишь невинная шалость!

— Юна, — прогремело как гром среди ясного неба. — Остановись.

Я застыла в потрясении и вцепилась в Тильду так, что её грязная кожа под моими пальцами побелела. По спине побежали строем мурашки.

Нет! Этого просто не может быть! Мне послышалось! Или?…

— Джер, — сорвалось с губ.

Я резко обернулась.

Вдоль сплошной разноцветной изгороди стояло не менее трёх десятков людей. Мелироанские девы, стязатели, служанки, консул Батор, его сын и… он.

Мой ментор.

Конечно же, совсем не Джер, а Чёрный Консул.

В длинных тёмных штанах и блестящих туфлях. В коротком камзоле, застёгнутом на талии и раскрытым на груди так, что из-под него виднелась кружевная обшивка ворота сорочки. Вместо галстука — серебряная брошь: три змеи, сплетённые хвостами. Вместо зелёных радужек — залитые кровавой мутацией глаза. Чёрные перчатки и тонкая молния-вена, перерезающая правую скулу.

— Вот теперь все и правда узнали Юну Горст, — прошептала леди Лорендин. — А ты узнала меня. Будем знакомы, сестра.

Я открыла рот и перевела потрясённый взгляд на Тильду.

— Отпустите её немедленно! — потребовал консул Батор. Он уже не смеялся. — Что вы здесь устроили? Это чудовищно! Консул лин де Блайт, вашу мейлори нужно изолировать от приличного общества!

Мои пальцы разжались, и на голых плечах девушки тут же проступили следы. Она размазала по лицу слёзы вперемешку с грязью и застонала. Выглядела Тильда и правда как живой труп. Похуже мёртвого Неда Комдора.

— Леди Лорендин, — подошёл к нам стязатель. Служанки боялись приблизиться. — Позвольте вам помочь?

Всхлипывающую и прихрамывающую девушку увели, а я так и осталась стоять посреди раскуроченной поляны под прицелом напуганной и шокированной знати Батора. Едва дыша и ощущая, как между мной и всеми этими людьми во главе с их обожаемым лидером раскрывается бесконечная пропасть. Стоит сделать шаг — сорвёшься и рухнешь на самое дно, где для тебя уже приготовлен отдельный котёл.

— Вы правы, консул Батор, — донеслись обрывки фраз низкого человека в бордовых одеждах и круглой шапочке. — Да, да, всё так. Опасна и неуправляема…

— Совершенно недопустимо…

— Мелироанские девы под угрозой…

Воздух в лёгких внезапно закончился, а тело непослушно обмякло, наполнилось ленивой тяжестью. Я не могла пошевелиться и всё рассматривала ментора.

Гладко выбритый и тщательно причёсанный, в нарядной одежде и в окружении охраны, он помолодел на добрый десяток лет. И отлично вписался в компанию стязателей, изящных леди и знатной аристократии. От консула лин де Блайта веяло властью, уверенностью и идеальными манерами. Совершенный убийца. Совершенный правитель. Некто иной, будто явившийся из другого, неведомого мира.