Кайл перевёл дух и продолжил:

- Он давно рассказал мне, что сэр Фрэнсис держит его в заложниках. Но я ничем не смог бы ему помочь, если бы и хотел.

- А ты не хотел? – я косо глянула на него. Кайл, бледный как морская пена, покусывал губу.

- Я боялся остаться один, госпожа, - тихо откликнулся он.

Я только вздохнула. В общем, стыдно было бы его упрекать. Я, конечно, против того, чтобы держаться за сильных, да ещё и насильно удерживать их рядом с собой… Но против Фрэнсиса Кайл в одиночку ничего поделать бы не смог. Даже мне избавиться от этого мудака было нелегко.

- Несмотря на это ты помог ему вернуться домой, - заметила я, всё ещё не до конца избавившись от подозрений, что таким образом Кайл пытался вывести соперника из игры.

- Он это заслужил, - тихо, но твёрдо ответил невольник, так что сомнений быть не могло – в его словах нет ни капли лжи. Кайл замолк, а я раздумывала, как перевести разговор к не менее интересным, но более важным вещам.

- Что ты знаешь о сундуке, который стоит у меня в спальне? – решила я не мудрить.

- Н-ничего… - Кайл так разнервничался, что едва не вырвал мне клок волос. Я угрожающе зашипела.

- Понежней! – напряжённо попросила вслух. – Кайл, у меня очень чувствительная голова, очень сложные волосы, и я очень боюсь их потерять.

- Да-да, госпожа, - поспешил заверить он. – Простите, госпожа… Что касается сундука… Вам лучше спросить об этом Мертена. Я правда не могу ничего об этом сказать.

- Не можешь или боишься? – я покосилась на Кайла, но тот не отозвался, и я продолжила: - А что касается самого Мертена? Почему ты избегаешь его и боишься?

Кайл потеряно пожал плечами.

- Он ведь может управлять слугами, госпожа. Вы сами это поняли, потому и назначили его главным, ведь так?

- Ну… в каком-то смысле, да. И что?

- Что будет, если он натравит их на меня?

Кайл помолчал.

- При Фрэнсисе ему не позволялось отдавать им приказы, господин Фрэнсис всячески старался показать, что он просто ещё один слуга. Но даже тогда Мертен умел на них влиять.

- Что в нём такого важного? – снова не выдержала я.

- Простите, госпожа… - потеряно пролепетал Кайл. – Об этом я ничего не могу вам сказать.

- Ладно, - я вздохнула, ощупала волосы, которые Кайл закончил расчёсывать и, высвободившись из его рук, поднялась в полный рост.

Кайл поспешил обернуть меня в простыню, но сам так ничего и не надел. Так мы: я - полуголая, а он абсолютно голышом - и вышли в спальню.

Чтобы тут же обнаружить, что находимся там не одни.

Мертен широко, расставив бёдра и сцепив руки за спиной, стоял на коленях перед дверью. Едва бросив на нас один долгий, жадный взгляд, он тут же опустил глаза в пол.

- Простите за беспокойство, госпожа. В гостиной вас ожидает леди Тюр.

4. 4

Визит Лидии был так некстати, что словами не описать. И первым, что пришло мне в голову, было:

- Может, сам её и примешь?

Лицо Мертена вытянулось, взгляд стал озадаченным.

- Я бы с удовольствием, - откликнулся он с потрясающей вежливостью, - но боюсь, госпожа Тюр не захочет меня слушать.

Я вздохнула. Плечи хоть и не ныли уже также как сразу с дороги, зато тело после ванны и массажа ощущалось совсем ватным, и хотелось просто упасть в постельку, а не проводить приёмы и тяжёлые политические беседы.

- Ладно, - буркнула я. – Сейчас накину что-нибудь и выйду к ней. Иди, скажи.

Мертен поднялся и с поклоном вышел за дверь.

Я оглянулась на Кайла, который наверняка устал не меньше, чем я, и увидела, что тот уже копается в вещах отыскивая мой халат.

Когда я добралась до гостиной, Лидия сидела на одном из диванчиков, закинув ногу на ногу – благо длинная юбка всё равно не демонстрировала ничего крамольного, так что можно было простить ей эту не совсем подобающую достойной леди позу.