– Неужели нет медикаментов? – воскликнула женщина. – Бедь врачи должны лечить больных.

– Увы, наши лекари не способны справиться с проблемой, – возразил маркиз. – Единственный способ спасти нацию – пожертвовать ее частью.

– Безумие! – всплеснула руками Линда. – Обрекать на смерть тысячи ни в чем не повинных людей…На такую жестокость способны только земляне.

– Не думаю, – спокойно сказал де Креньян. – Судя по всему, тасконцы пошли по тому же пути. Они бросили на произвол судьбы больных и покинули деревню. Разве это не жестокость?

– Бессмысленный спор, – вмешался Белаун. – Энжел полностью вымер, и делать нам здесь нечего. Осматривать другие дома у меня нет ни малейшего желания. Давайте поплывем дальше.

– Разумное предложение, – согласился француз. – Кладбище не лучшее место для ночлега. Мертвецов я не боюсь, но вряд ли в деревне можно нормально отдохнуть.

Б последний раз бросив взгляд на покинутый людьми Энжел, воины быстрым шагом направились к причалу. Настроение у всех было подавленным. На совсем иную встречу рассчитывали друзья в первом населенном пункте Унимы. К сожалению, эпидемия нарушила планы путешественников. Теперь чтобы пополнить запасы продовольствия им придется подниматься вверх по реке. Еще один потраченный день и масса израсходованных сил.

Минуло трое суток. Позади осталось около пятидесяти километров. Деревни тасконцев на берегу Миссини больше не попадались. Этот суровый край никогда не мог похвастаться большим количеством жителей. Тяжелая работа и неудача в Энжеле не способствовали разговорам. Значительную часть пути воины молчали. Обсуждать по сути дела нечего. Редкий лес, заросли кустарников и тихая спокойная гладь воды.

После очередного полуденного привала Вилл взялся за весла и начал грести. Неожиданно он громко закашлял, согнулся и бессильно опустил руки.

– Проклятие, – выругался аланец. – Кажется, я простудился. Голова ужасно кружится. Линда, посмотри, температуры нет?

Женщина приложила ладонь ко лбу товарища и отрицательно покачала головой.

– Нет. Все в норме. Хотя для точности могу достать градусник.

– Не надо, – махнул рукой Белаун. – Мне уже лучше. Слабость проходит, и скоро мы двинемся дальше.

– Отдохни, – вмешался Жак. – Силы необходимо беречь, особенно если ты заболел. Я в состоянии поработать еще одну смену.

Между тем, прогнозы аланца не оправдались. Ему становилось все хуже и хуже. Короткие периоды хорошего самочувствия чередовались с длинными отрезками полной апатии и бессилия. Вилл слабел буквально на глазах. Когда он забылся тяжелым сном, Салан подвинулась поближе к землянину и тихо сказала:

– Похоже, у нас возникли серьезные проблемы. Продолжать путешествие нельзя. Надо высаживаться на берег и разбивать лагерь. Пока Вилл не поправится, мы не тронемся с места. Его состояние меня настораживает. Я очень сомневаюсь, что обычная простуда способна пробить мощный щит вакцинации. Звучит нереально, но…

– Ты подозреваешь что-то другое? – спросил де Креньян.

– Не знаю, – пожала плечами врач. – Слишком пугающая скорость развития болезни. Все это напоминает…

Линда неожиданно замерла. Ее взгляд был устремлен куда-то вдаль. Заметив странную реакцию женщины, маркиз резко обернулся. На берегу, совсем рядом, отчетливо виднелось колыхающееся пламя костра.

– Люди, – чуть испуганно вымолвила аланка.

– Совершенно верно, – произнес француз, бросая весла и беря в руки автомат.

Несколько минут маркиз внимательно изучал местность. Вокруг царила удивительная тишина. Лишь изредка раздавались едва уловимые шорохи и крики ночных птиц. Возле огня мелькали смутные человеческие фигуры. Странно, но унимийцы не заметили приближающихся чужаков.