– У них и пес есть, песик, – заметил Тони.
– Пускай себе, лишь бы послушный, – отозвалась Беверли.
Тони сжал плечо жены. Славная она девочка, подумал он. Без всяких там предрассудков.
Принц Филип заговорил:
– Какого черта! Это же, блин, ни в какие ворота не лезет! Я отказываюсь. Я скорее соглашусь жить в какой-нибудь, блин, канаве. А этот чертов, блин, фонарь сведет меня с ума! – крикнул он, обращаясь непосредственно к фонарю, который тем временем продолжал изображать шторм; когда же Филип, ухватившись за фонарный столб, принялся трясти его изо всех сил, фонарь переключился на имитацию урагана.
– Все ясно, – сказала Беверли. – Он псих, знаешь, есть такие: их выпускают, чтобы они хоть померли среди нормальных людей.
Тут Филип, ринувшись к раскрытому кузову, заорал на собачонку:
– Молчать, Гаррис! Сучий, блин, засранец!
– Может, ты и права, Бев, – обронил Тони.
Они уже собрались вернуться в дом, но остановились, услышав голос новой соседки:
– Извините, пожалуйста, быть может, у вас найдется взаймы секач?
– Сикач? – переспросил Тони.
– Да, секач. – Королева подошла к калитке.
– Сикач? – озадаченно повторила Беверли.
– Ну да.
– Я не знаю, что такое «сикач», – сказал Тони.
– Не знаете, что такое секач?
– Нет.
– Его используют для рубки деревьев.
Терпение королевы было на исходе. Она обратилась к ним с простой просьбой, но ее новые соседи оказались явно слабоумными. Ей, конечно, известно, что качество образования в стране сильно снизилось, но все же – не знать, что такое секач… Полное безобразие.
– Чтобы попасть в дом, мне необходимо какое-нибудь орудие.
– Пушка, что ли?
– Орудие!
Тут водитель фургона предложил им свои услуги в качестве переводчика. Проведя в беседах с королевой несколько часов, он чувствовал, что ему теперь по плечу любые языковые загадки.
– Дама интересуется, есть ли у вас топор.
– Ну, есть топор, только тому типу я его не дам, – заявил Тони, ткнув пальцем в Филипа.
Пройдя по тропинке через садик, королева приблизилась к Тредголдам, и свет, падавший из их прихожей, осветил ее лицо. Беверли ахнула и довольно неуклюже присела в реверансе. Тони пошатнулся; ухватившись, чтобы не упасть, за дверной косяк, он выдавил:
– Там за домом. Сейчас притащу.
Оставшись одна, Беверли разразилась слезами.
– Это от шока, – объясняла она потом, когда они с Тони уже лежали в постели, но не могли заснуть. – Ну пойми, кто ж этому поверит? Я сама, Тони, поверить ну никак не могу.
– Я тоже, Бев. Ты ж понимаешь, королева в соседках! Давай подадим заявление об обмене, а?
Это предложение немного успокоило Беверли, и она заснула.
Доски от парадной двери отодрал Тони Тредголд, но первым, взяв у жены ключ, отпер дверь и вошел в дом принц Филип. Дом оказался, конечно же, смехотворно мал.
– У нас в саду, помню, детский домик и то больше был, – сказала королева, вглядываясь в гостиную.
– Да у нас машины и те, черт возьми, были больше. – Принц Филип сердито затопал вверх по лестнице.
Все кругом было оклеено рельефными обоями и окрашено в светло-кремовый цвет под названием «магнолия».
– Очень даже ничего, – сказал водитель фургона. – Чистенько.
– Еще бы, – заметил Тони, – после того как отсюда выставили Смитов, муниципалитету пришлось вызвать взвод спецуборщиков. Знаете, в защитных комбинезонах, в шлемах таких – туда еще кислород подается. Смиты эти были отчаянные грязнухи. Так что вам повезло – после них дом привели в порядок, отделали, как положено.
Беверли принесла всем по кружке крепкого чая. Ту, что без трещин, она подала королеве. Принц Филип получил лучшую из остальных – с ярмарки в парке «Олгон Тауэре», о чем гласила надпись на ней. Себе Беверли оставила самую неказистую, подтекавшую, с надписью «РЕГУЛЯРНЫЙ ТРАХ И ЗАБУДЬ О ДОКТОРАХ». Зазвонил телефон, все вздрогнули. Принц Филип отыскал его в шкафчике для газового счетчика.