— Придет в себя, не переживайте, — сказал Ласло и поставил на стол рюмки и тарелку с нарезкой сыра и колбасы. — Уж извините, что есть. Как-то я не особо рассчитывал, что сегодня придется восстанавливать чьи-то нервы. Пейте.
Он сел в кресло.
— Что это? — тихо спросила я, опередив все возражения Горана.
Жидкость в рюмках была прозрачной, определить, что именно, так с ходу не удавалось. Да и я не особо сильна была в спиртных напитках. Не то чтобы принцип, просто как-то не сильно привлекало, и компании соответствующей никогда не было.
— Палинка, — хмыкнул Ласло, в его глазах мелькнули задорные искорки. — А что же вы, Станислава, возите туристов, а сама не в курсе национальных вкусностей?
Я почувствовала, что щеки пылают. Пить-то можно и не пить, а вот знать и правда должна. Обязательно. Палинка — национальный венгерский напиток. Иными словами, фруктовая водка, которую делают на сливе, абрикосе, вишне и… да много на чем! Но и крепость у неё соответствующая.
Горан взял рюмку и понюхал. Я невольно покосилась на него и увидела одобрительный кивок.
— Чтобы взбодриться — подойдет, — сделал он вывод и тут же глянул на меня, — но только если ты нормально переносишь алкоголь.
— Нормально, — буркнула я, неожиданно почувствовав, как внутри поднимается какое-то нелепое бунтарство, совершенно детское и неоправданное.
Взяла рюмку, махом выпила и… тут же пожалела. Перед глазами потемнело, горло обожгло, воздух совсем не стремился попасть в лёгкие.
Я закашлялась, из глаз брызнули слёзы. Горан сунул мне в руки стакан с водой — и где только взял?
Ласло тихо рассмеялся:
— Совсем слабая молодёжь. Но ничего, встряска — к лучшему.
Я глотнула воды, жить стало легче.
— Живая? — тихо спросил Горан, хоть в янтарных глазах и было беспокойство, смеху там тоже место нашлось.
— Живая, — хрипло ответила я и утёрла выступившие и побежавшие по щекам слёзы.
Позор. Окончательный.
И ладно бы, но Ласло вновь наполнил рюмку из изящного графина.
— Вот и отлично, — сказал он как ни в чем не бывало. — А теперь поговорим. Потому что до рассвета вам бы ещё поспать. А времени в таком случае не так много.
Я невольно сжала руку Горана, почему-то понимая, что сейчас я не услышу ничего хорошего. И оказалась права.
— Не зря я вас предупреждал, моя красавица, — Ласло смотрел прямо на меня поверх очков. — В данном случае осторожность — не пустой звук. Правда, я не думал, что он выйдет так быстро.
— Кто он? — спросила я, и перед мысленным взором мелькнули зелёные отсветы и холодная змеиная кожа.
По телу пробежала дрожь. Но рука Горана, обнимавшая мои плечи, несколько успокоила. Всё хорошо, всё в порядке. Я под защитой.
— Тулайдонош, Хозяин Балатона, — сказал Ласло как нечто само собой разумеющееся, взял рюмку с палинкой. — Что вы помните, Станислава?
«Глупость какая-то», — чуть не сорвалось с моего языка, но я в ту же секунду осознала две вещи: я прекрасно понимаю Ласло и… как бы нелепо это ни звучало, но в моей комнате было что-то… что человеком не назвать.
Стоило только вспомнить его болотно-зелёные глаза, как снова делалось не по себе. Но я твёрдо приказала себе успокоиться и не пытаться вцепиться в Горана при любой возможности. А ещё вдруг пришло осознание, что я всё прекрасно понимаю.
— На каком языке вы говорите? — прямо спросила, глядя на Ласло. — И что тут вообще происходит?
Тот только загадочно улыбнулся, дав понять, что слишком много всего хочу.
— Здесь происходит то, чего не замечают простые люди, Станислава, — наконец-то произнес он. — И благословенны они в своём неведении, ибо было бы у нас проблем — не оберешься.