– Боже мой, сколько же времени Лимас опаивал его! Посмотрите вокруг! – с ужасом охнула Мира Вильсон, осматривая комнату, где повсюду стояли пустые кубки.
– Меня больше волнует тот факт, что кто-то дал ему возможность одурманить главу поселения! Этот прохвост сам бы до такого не додумался. История начинает принимать серьезный и неожиданный оборот.
– Мистер Клейк, предлагаю обдумать все позже. У нас мало времени. Скоро вернется Лимас, и он не должен знать, что его разоблачили. Гюстав, нам нужно поговорить. – Миссис Вильсон осторожно подошла к главе Мон-Иллей.
Он сидел на подлокотнике трона, несколько отрешенно и утомленно наблюдая за происходящим. Его лоб покрылся болезненной испариной, по коже то и дело пробегали волны дрожи, дыхание было тяжелым и поверхностным.
– Вам нужен свежий воздух, – тихо сказала ему миссис Вильсон.
В ответ Гюстав слегка кивнул в ту сторону комнаты, где поскрипывала ставня. Мира Вильсон помогла ему подняться и, закинув одну руку себе на плечо, повела к еле заметной стрельчатой арке. Они вышли на каменную террасу, тянувшуюся вдоль всей башни и огражденную высоким зубчатым парапетом. Здесь их сразу обдало холодным ветром и благородной темнотой ночи. Вокруг было пусто, город спал. Гюстав прислонился спиной к холодной стене и улыбнулся.
– Это мое любимое место в замке. – Его щеки озарил настоящий румянец, словно под тонкой кожей засветилась кровь, которую разгонял по его жилам мощный мотор молодого проснувшегося сердца, долгие месяцы отравляемого дурманящим зельем. – Здесь я представляю совсем другой Мон-Иллей – цветущий и полный надежд.
– Он обязательно будет таким. Я верю, что вам под силу вернуть ему былую славу. Но вы в опасности!
– А флаги на башнях… Хочу такие же, как у вас в Крамблроу, они выглядят особенно празднично, – продолжал он мечтательно.
– Прекрасно… Послушайте, Гюстав, вы, возможно, не понимаете, что здесь происходит. Лимас одурманивал вас не один месяц. Ни в коем случае не пейте его снадобье, ни под каким предлогом! Гюстав, соберитесь, прошу вас. У нас мало времени.
– Я вас прекрасно слышу. Да, в какой-то момент этот мерзкий тип меня почти одурачил. Полгода назад его подослали ко мне с великолепными рекомендациями под видом близкого родственника моего старого, верного, ныне покойного слуги. И, поверьте, уже спустя неделю я пожалел о своем решении взять его на службу. Словно тьма сгустилась над поселением. Улицы вновь наполнились шумными группировками разбойников, местные жители все чаще приходили с жалобами на кражи и нападения. А Лимас все чаще запирал засовы, отгораживая меня от внешнего мира. Я и оглянуться не успел, как он начал командовать стражей и сузил мою жизнь до рамок одной комнаты. Дурманное зелье прекрасно работало, но вот наступили заморозки. Однажды промозглым вечером я заметил, что от жара камина возникшая пелена понемногу, но сходит с моего сознания. С того момента я принялся топить камин с невероятной силой, будто планировал растопить все золото в этой злополучной комнате. На днях я хотел улучить момент и послать весточку – мольбу о помощи. И тут появились вы, словно услышали жалобные стоны моей души.