Да уж. Интересная арифметика. Чтобы меня оценивали, как засоленное мясо, впервые с таким сталкиваюсь.
– Ну? Не слышу ответа? – дожимал кэп.
– Да‑да, я понял, – согласилась и полезла в карман за деньгами. А там… Пусто! Последние пять сребриков пропали! Перевела изумленный взгляд на лысого матроса, который, видимо, проследил за моими мыслями и тут же подхватил меня за плечо.
– Раз понял, значит, двигай давай, – буркнул он. – Нам еще разгружаться нужно.
– А‑а‑а, э‑э‑э, – бормотала я нечленораздельно, пока мы вдвоем шагали в сторону лестницы прямо к застывшему на проходе капитану. Как назло, тут я еще и заметила размотавшиеся на полу возле сундука вещи Кела, а его самого нигде не было видно.
– А‑а‑а где он? – зачем‑то спросила я и кивнула в сторону кирасы, мимо которой только‑только прошла.
– Кто? Келрик? – Казалось, капитан сильно удивился. Но после стукнул себя по лбу, о чем‑то догадываясь. – Да, точно, ты же за ящиками сидел, пока мы тут… – И он замялся.
А когда мы уже подошли было к нему, Шад схватил меня за плечи и встряхнул со словами:
– Ну‑ка говори быстро, кто ты? И что слышал?
– Я‑я‑я, – стала заикаться от изумления.
– Как зовут? – подсказал матрос сбоку от меня.
– Эмиль, – первая пришедшая в голову мысль показалась здравой.
– А дальше? – выдали оба.
– Шен, – не нашла ничего лучше, чем сократить свою фамилию. Да и не успела я как‑то придумать что‑то более подходящее.
– Ну и? Что про вчера слышал? Говори!
– Я‑я большую часть времени проспал, – почти не соврала. Глаза мои непроизвольно наполнились слезами. Но я тут же утерла их рукавом своей рубахи подмастерья. Ведь мужчины не ревут!
А матросы как будто смутились, но и только, затем тот, который лысый, уточнил у кэпа:
– Ну все? Мы пойдем на биржу по‑старому?
– Да‑да, давай, – согласился тот, чем еще больше меня напугал.
Естественно, я не смолчала:
– П‑подождите, что значит это ваше «по‑старому»? И что за долговая биржа?
Но меня уже тащили по лестнице наверх. Матрос отвечать на вопросы не стал. Лишь молча волок за собой теперь уже по палубе, к борту. А там и взял канатную бухту, связал меня парой ловких движений поперек туловища вместе с руками. Даже возразить не успела.
– Да что ты переживаешь‑то? Отведу тебя туда, долг твой выкупят на аукционе. И ходи довольный в своем Вурмграде, пока не оплатишь. Сам же хотел сюда попасть? Вот и радуйся.
А когда до меня дошло наконец то, о чем он только что сказал, я не выдержала, зашипела в ответ:
– Вы! – Возмущению моему не было предела. – Это же вы взяли мои сребрики!
– Какие? – почти натурально изумился он. Но в том‑то и дело, что «почти». При этом уголки его губ слегка подрагивали. – И вообще, скажи спасибо, что волоку за тобой твои вещи, – проворчал он, демонстрируя мою сумку у себя за плечом, про которую я как‑то совсем забыла.
Отчаянная мысль попытаться откупиться так же мгновенно вспыхнула в голове, как и потухла. Ведь нечем откупаться‑то. Все золото, драгоценности для сохранности мы хранили в сокровищнице, в подвале. А она, увы, опустела.
– Двигай давай, – с этими словами меня подтолкнули к сходням, уже скинутым к причалу. Обреченно посмотрела перед собой и напрочь забыла обо всем на свете, иными словами, изумленно уставилась на перламутровое нечто, чем‑то похожее на мыльный пузырь, но какой‑то огромный, словно окутывающий берег. Нет, не так! Вообще весь видимый за крепостной стеной ландшафт, а не только город!
– Ч‑что это? – вырвалось у меня.
– Что‑что магический барьер. – Матрос хмыкнул, продолжая вести меня по причалу в сторону большого, нет, громадного города! Одно только предместье со стороны берега размером с три наших Коско, не говоря об остальном. Стены крепости поражали своей высотой. Даже с такого расстояния, чтобы осмотреть шпили, пришлось запрокинуть голову. И, подождите. Это что? Пики? На стене? Опустила взгляд вниз и тут тоже… Частокол из пик окружал ров, через который был перекинут деревянный подъемный мост.