– Они ж мне голову оторвут, – возмутился наследник, но мне почему-то показалось, что он был даже рад отделаться от нее.

– Да ладно, все будет хорошо. Ты же сам видел, что здесь недалеко, – она еще раз поправила волосы. – Ну так что, вы со мной?

– Кто нас пустит в таком виде, – усмехнулась я вероломству девушки.

– Ну, как хотите. Жаль, Дин, мои подружки очень расстроятся. Впрочем, раз вы вдвоем, то про музей я ни капли не соврала, и вы еще можете успеть. На той стороне улицы, сверните направо перед домом 89, а дальше разберетесь. Ну, все, до завтра.

Ева побежала к своим друзьям, а мы остались с Дином один на один. Когда я соглашалась на эту прогулку, то надеялась отвлечься, а не оказаться в еще одной неловкой ситуации.

– Ну так что, архитектор, идем к музею? – с легкой усмешкой спросил он.

– Пойдем, не зря же столько прошли. К тому же мне, как профессионалу, стоит оценить его, – я ответила ему в тон. Но стоило нам пройти клуб, как повисло неловкое мое молчание, и я решила хоть о чем-то поговорить, пока дурные мысли снова не полезли в голову. – Вы вроде неплохо общаетесь с Евой.

– Она, пожалуй, единственный адекватный человек в этой семье, – Дин вновь стал серьезным.

– Ты, похоже, не очень хорошего мнения о них? – спросила я, когда мы переходили дорогу.

– Они хоть и мои родственники, но поверь, они любят меня едва ли не меньше, чем я их. Просто это придает их семье особый статус – родственники правителя Эстера.

– А ты тогда зачем здесь? – в очередной раз поддавшись настроению, я совсем забыла о рамках приличия.

– Чистая формальность, ну и возможность провести время с друзьями вдали от Эстера, где тебя все узнают. Кажется, нам сюда, – он показал на номер 89, и мы, следуя указаниям, свернули направо, снова оказавшись в закоулках.

Голос Дина был ровным и спокойным, и даже немного успокаивал. Лишь бы он только не заговорил о Джейсоне.

– Прости, но твои родственники выглядят милыми и гостеприимными, – мне было сложно понять, как далеко уходят их распри. – Мне кажется, ты придираешься к ним.

– Ох, Леди, ты видишь в людях только добро, совершенно не замечая других качеств, – почему-то эта фраза была произнесена с особым разочарованием.

– Не думала, что это плохое качество.

– Это хорошо, но ты видишь добро в совершенно незнакомых людях. Все эти улыбки и нарочитая вежливость – не больше, чем пыль в глаза. Зачастую воспитанные и приветливые люди на деле оказываются самыми опасными адептами Тьмы, которые убьют человека с той же приветливой и доброй улыбкой на лице.

Порой Дин выглядел необычайно серьезным для своего возраста, чем одновременно пугал и восхищал.

– Ты все равно меня не убедил.

– Я и не пытался, – усмехнулся он. – Надеюсь, тебе никогда не удастся узнать истинную сущность моих родственников.

– Ты преувеличиваешь, они ведь не адепты Тьмы. Более того, эти люди впустили меня в свой дом, неужели я сразу должна искать изъяны?

– Нет, но и строить иллюзии по поводу их доброты тоже не стоит. Ева, например, бросила бы тебя посреди незнакомого города. Ее ведь совершенно не заботило то, что клуб не входил в твои планы.

Я не нашлась, что ответить. Дин был прав насчет своей родственницы, ведь она изначально затеяла это все, чтобы попасть в клуб. С другой стороны, кто я такая, чтобы обижаться на подобные выходки. В голове тут же всплыли воспоминания о Джейсоне.

– Так ты знал, что она выкинет что-то подобное?

– Догадывался, вполне в ее стиле. Поэтому никуда и не собирался идти.

– И все равно пошел? – удивилась я.

Он остановился и посмотрел на меня.