– Неужели вы подозреваете кого-то из его родных, детектив? – вступает старший сын Дариана.
– Я могу подозревать каждого здесь присутствующего, но моя задача собрать факты. Я прошу всех покинуть кабинет и оставаться в доме, пока я не поговорю со всеми.
– Но мне нужно успеть сделать доклад до завтра. Я могу приехать прямо в участок завтра после колледжа, – произносит Малена.
– Вам придется задержаться, мисс Бэнкс.
Девушка обреченно кивает.
– Первой, кого я хочу допросить, будет миссис Рид. Вы последняя из присутствующих видели Дариана живым.
– Конечно, детектив Кендалл.
Вместе с остальными выхожу из кабинета, но не следую за ними в гостиную. Остаюсь стоять одна в коридоре.
Глава 7
Грейсон
– Миссис Рид, расскажите мне за день накануне, в какое время к Дариану приехал доктор Кларк? – включаю диктофон на телефоне, положив его на середину стола.
Неотрывно смотрю на женщину, по привычке стараясь уловить эмоции человека. Некоторые действия с годами доведены до автоматизма, как и умение при любых ситуациях сохранять на лице маску безразличия.
– Это было в половине девятого утра. Он всегда приезжает в одно и то же время, – она выглядит абсолютно спокойной.
Но ее я и так не беру в расчет. У нее не было никакого мотива для убийства. От нее мне нужна лишь информация.
– В какое время он уехал?
– Где-то через полчаса.
– После этого вы видели Дариана?
– Да. Я принесла ему завтрак.
– Он был в своем кабинете?
– Да.
– А где была сумка доктора?
– В кабинете, где и всегда. Она стояла на столике у стены.
– Вы точно ее видели?
– Да. Прежде, чем уйти я протерла пыль и видела ее.
– Дариан все время был в кабинете?
– Да. Он, как всегда, пробыл там до самого вечера. А после ужина поднялся к себе в комнату. Примерно в десять он уже спал, когда я проходила через его комнату.
– Во сколько вы ушли спать?
– В начале двенадцатого.
– Вы не слышали ночью каких-либо звуков?
– Хм…вообще-то, слышала. Я проснулась от звука похожего на захлопнувшееся окно. Но подумала, что мне показалось, поскольку мистер Гилберт никогда не открывает окон по ночам.
– Перед тем, как пришел доктор, вы виделись с Дарианом?
– Да. Я пришла к нему в кабинет, чтобы отпроситься в больницу к дочери.
– Вы не обратили внимание, сумка лежала на своем месте?
– Мне жаль, детектив. Но я была так взволнована из-за звонка дочери, что не обратила внимания.
– Что вы можете сказать об отношениях Дариана с его детьми?
– Это очень сложный вопрос.
– Понимаю, но постарайтесь ответить как есть.
– Скажем…у Дариана с детьми были не самые хорошие отношения. Особенно сложными они были с дочерью. За несколько дней до его гибели она приезжала к нему, после того, как его бухгалтер выслал ему очередной финансовый отчет. Выяснилось, что миссис Бэнкс ввела его в заблуждение, из-за чего ей перечислялось двойная сумма на оплату учебы дочери. Они сильно поругались в тот день. Она уехала от него очень разозленной как раз, когда к нему пришла мисс Джадд.
– Значит, мисс Джадд тоже была свидетелем их ссоры?
– Да. Их невозможно было не слышать. Дариану даже стало плохо после этого, и мисс Джадд позаботилась о нем, дав ему таблетку.
– Я вас понял, миссис Рид, – отключаю диктофон. – У меня больше нет к вам вопросов. Вы можете идти и пригласить ко мне мисс Джадд.
– Конечно, детектив, – поднимается со стула, направляясь к двери.
– Он очень ценил вас, раз доверил ее вам, – вдруг произносит, прежде чем выйти. – Он относился к ней как к дочери, а она любила его как отца, хоть и никогда не говорила этого. Но я видела это по ее глазам. Она очень хорошая, но ей в жизни пришлось несладко. Будьте с ней помягче.