Рэйчел выглядела впечатленной.
– А как выглядят четвертое и пятое письма?
Френк открыл следующие два документа и быстро пробежал их с Рэйчел.
– В четвертом письме мы раскрываем третий кризис и объясняем суть "Метода параллельной миграции", приводим примеры других компаний, которые его использовали, и углубляемся в технические детали, демонстрируя экспертность.
Он перешел к пятому документу.
– А в последнем письме мы завершаем историю, показывая долгосрочные результаты: как компания не только спаслась от катастрофы, но и улучшила свои системы, снизила расходы на обслуживание и повысила безопасность. И здесь мы делаем основное предложение – консультацию по модернизации систем клиента с использованием нашего метода.
Рэйчел задумчиво посмотрела на экран.
– Знаешь, это действительно захватывающе. Я никогда не думала, что B2B-маркетинг может быть таким… кинематографичным.
Френк откинулся на спинку кресла, довольно улыбаясь.
– В этом и секрет. Большинство маркетологов считают, что B2B должен быть скучным, формальным, сосредоточенным на функциях и характеристиках. Но за каждым корпоративным решением стоят люди. Люди с надеждами, страхами, амбициями. – Он сделал паузу. – И люди любят истории. Это заложено в нашей ДНК.
Рэйчел сделала еще один глоток кофе и спросила:
– Но почему именно формат мыльной оперы? Почему не просто хорошая история, рассказанная за один раз?
Френк встал и подошел к окну, глядя на дождь.
– Потому что мыльные оперы – это не просто истории. Это захватывающий механизм удержания внимания. Они работают на нескольких психологических уровнях одновременно.
Он повернулся к Рэйчел.
– Во-первых, это эффект Зейгарник, который я уже упоминал. Незавершенные задачи создают когнитивное напряжение, которое мозг стремится разрешить.
Френк начал загибать пальцы.
– Во-вторых, это дофаминовый цикл. Когда мы ожидаем награду – в данном случае, разрешение интриги – наш мозг выделяет дофамин, нейромедиатор удовольствия. Мы буквально подсаживаемся на продолжение истории.
Третий палец.
– В-третьих, это инвестиции внимания. С каждым письмом читатель инвестирует больше времени и эмоциональной энергии в историю. Психологически становится труднее отказаться от этих инвестиций.
Четвертый палец.
– И в-четвертых, это эффект серийности. Регулярные "эпизоды" создают привычку открывать наши письма, повышая общий процент открытий.
Рэйчел обдумывала эти пункты.
– А есть ли риски в этом подходе?
– Конечно, – кивнул Френк, возвращаясь к столу. – Главный риск – не оправдать ожидания. Если ты создаешь огромное напряжение и интригу, но разрешение оказывается слабым или неубедительным, читатель почувствует себя обманутым.
Он сел и продолжил:
– Еще один риск – перегрузка драмой. B2B-аудитория все же ожидает профессионализма. Поэтому мы балансируем эмоциональную историю с конкретной технической информацией и реальными бизнес-результатами.
Рэйчел кивнула.
– А как вы определяете, что эта техника подходит для конкретного клиента?
– Хороший вопрос, – Френк положил руки на стол. – "Soap Opera Sequence" особенно эффективна в следующих случаях:
1. Когда продукт или услуга требуют объяснения – сложные B2B-решения, консалтинг, инновационные технологии
2. Когда решение значительно отличается от привычных подходов рынка
3. Когда покупка представляет собой высокий риск или большие инвестиции
4. Когда продажа требует образования клиента
Рэйчел сделала пометки в своем блокноте.
– То есть для РеновоТек это идеально подходит, потому что они продают сложное техническое решение с высокой ценой и потенциальным риском.