– Нет, – покачал головой молодой человек. – Я же тебе говорил, что она тогда являлась ко мне из будущего, чтобы спасти мою жизнь. А здесь в настоящем мы вроде как и не знакомы. И ни к чему нам знакомиться, чтобы не нарушать временную последовательность событий.
– Это прекрасно! – заявила Джулия.
А затем вскочила с кровати и подбежала к Джереми, обвив его шею руками и страстно поцеловав. Молодой человек тоже был не железным и не устоял под таким натиском любви. Тем более у него, действительно, сейчас не было никаких других отношений по причине полного отсутствия времени. Может быть, поэтому подружка и подкинула ему новое задание, желая, чтобы он успевал общаться только с ней? От неё можно было ожидать чего угодно.
Уже значительно позже, когда девушка спала, а Джереми только пытался уснуть, его посетила мысль, не связаны ли странное утреннее происшествие с зеркалом и его новое задание? Что, если Зеркальщик прознал, какого именно киллера отправил к нему мистер Рэй, и решил действовать на опережение? Тогда молодому человеку следовало поторопиться, пока его противник не выследил его здесь.
А еще Джереми почему-то не давал покоя странный вопрос Джулии. Почему она вдруг стала так живо интересоваться тем, не происходило ли с ним что-нибудь необычное? Банальное беспокойство? Но блондинку тяжело было назвать заботливой девушкой. Это было совсем не в её стиле. Правда, она сегодня весь день вела себя как-то по-другому. Но молодой человек списал всё на банальную ревность со стороны подружки и вскоре преспокойно заснул.
Проснулся он довольно рано, когда стрелки на часах едва приближались к семи утра. К его удивлению Джулия уже не спала. Она успела принять душ и теперь причесывалась перед зеркалом.
– А кто-то вчера утверждал мне, что сильно торопится выполнить задание любимого босса, а сам при этом преспокойно валяется в постели! – насмешливо заявила она.
– Если ты наконец раскроешь мне все карты, выполнить его будет намного проще, – недовольно заметил Джереми.
Он еще не до конца проснулся и спросонья был не в настроении.
– Как у тебя с актёрскими способностями? – неожиданно поинтересовалась блондинка.
– Не знаю. В последний раз я играл роль стола в школьном спектакле, – пожал плечами молодой человек.
– Чего?
Эта информация так озадачила его подружку, что она даже перестала причесываться.
– А зачем, вообще, играть роль стола? Почему нельзя использовать для этого настоящий стол? Может быть, кому-то еще нужно было играть роль воздуха?
– Откуда я знаю? – раздраженно отмахнулся Джереми. – Мне было шесть лет, и я тогда не особо разбирался в искусстве.
– Ты и сейчас в нём не разбираешься, – не удержалась от ехидного замечания Джулия. – Вот я играла роль принцессы.
– Роль стола подошла бы тебе больше, – съехидничал в ответ молодой человек.
– Что?!
– Ладно, к чему тебе такие подробности моей биографии? Может, еще вспомним, кто что делал в детском саду? Давай, уже ближе к делу, – попросил Джереми.
– Хорошо, – недовольно поджала губы его спутница. – В общем, Зеркальщик в молодости был актёром…
– Это я знаю, – перебил её молодой человек. – И про историю с кислотой тоже. Этот момент можешь пропустить.
– Допустим, – хмыкнула Джулия. – Ну, если ты такой осведомлённый, то в курсе, что с актёрской карьерой он распрощался. Но при этом Зеркальщик благоволит ко всем талантливым молодым актёрам и актрисам. И даже, пользуясь прежними связями, помогает им начать карьеру.
– Так. И что?
– Он никого не пускает в свой дом, но юным дарованиям разрешает заходить беспрепятственно, если те не замышляют ничего плохого. Правда, желающих не так много, как могло бы показаться. Почти все боятся перешагнуть порог этого мрачного домишки, опасаясь дурной славы его владельца. Но ты же парень рисковый. Прикинешься будущим актёром, зайдешь и оценишь обстановку. Думаю, сразу убить его у тебя вряд ли получится, но постарайся втереться к нему в доверие. Выжди момент, когда он расслабится, и предательски вонзи нож в спину, – она коварно улыбнулась. – Такой план. Это мы с мистером Рэем придумали.