- Миледи...
Мелита, углубившись в свои мысли, заметила лорда Дрейма, благо старшего, когда он уже окликнул ее.
- Что вы тут делаете в такое время? Я думал, вы уже отправились домой.
- Перебирать бумаги оказалось более занимательно, чем я могла предположить, - фразу она произнесла таким тоном, чтобы было непонятно шутка это, сарказм или правда.
- Что-то удалось узнать о пропавших стражах? - перевела Мелита разговор в другое русло, не позволив себе и дальше ерничать. Ведь не взирая на сказанные чуть раннее слова, она искренне надеялась, что никто из пропавших стражей не пострадал.
- Я хотел развеять вашу скуку пребыванием в крепости, но, возможно, это была не лучшая моя идея. Ведь вы, как я слышал, тоже стали свидетелем нападения этих чудовищ. И слава богам что вы не пострадали в результате.
Она не стала говорить о том, что старый лорд просто хотел познакомить ее со своим внуком, которого и отправил очаровывать ее прямо с раннего утра. Но услышав в словах главы северной провинции намек, она как и в кабинете не смолчала.
- Что бы тут ни говорили, но под защитой лорда Рудера мне ничего не угрожало.
- В этом я не был бы так уверен, - нахмурился лорд.
Любопытно, нахмурилась Мелита, но сегодня прямо все пытались ее убедить в том, что на Ханта нельзя положиться, хотя она сама стала свидетельницей противоположного.
- Не надо быть выдающимся магом, чтобы заметить, его в этой крепости многие недолюбливают... есть какая-та объективная причина такого отношения к нему? - уточнила она.
- И да и нет, - признал после небольшого колебания лорд и протянул ей руку. - Пойдемте, я пожалуй самолично доставлю вас домой.
- Не стоит беспокоиться, да и я верхом на лошади, - Мелита не хотела отвлекать лорда от его дел и заставлять ехать его, пусть и в карете, к ней домой.
- Никакого беспокойства, а лошадь привяжут к карете.
- У меня есть хоть один шанс убедить вас остаться в крепости? - уже с улыбкой на устах спросила она.
- Чтобы меня замучило волнение за вашу судьбу? Да и не такой это большой крюк доставить вас домой. А ваша компания не может не радовать.
Мелита рассмеялась, вот комплименты старого лорда нравились ей намного больше, нежели внимание его внука. И будь лорд моложе на сотню лет, он точно произвел бы на нее впечатление. Она протянула руку, позволяя ему сопроводить ее к карете.
- И что означает все же ваше и да и нет? - уточнила Мелита, когда они устроились в карете.
Лорд пристально взглянул на нее, будто решая отвечать ему или нет.
- Только не молчите, оставляя меня мучиться любопытством. И как говорят у нас на юге, произнесли первую букву алфавита, говорите и последнюю.
Лорд Дрейм тоже улыбнулся, услышав старую пословицу. Но уже через несколько секунд его улыбка померкла.
- Когда Рудер прибыл сюда год назад, он сопровождал в дороге одну семью, из Грелина в Несро. В дороге на них напали. Семья и кучер были убиты, а молодого лорда нашли только через несколько часов. И он толком так и не объяснил, что произошло. И почему он оказался так далеко от места происшествия.
- Вы же не думаете, что он виновен в их смерти, он, как страж, был обязан пройти проверку... - Мелита осеклась. - То есть вы полагаете, что он бежал при нападении, спасая свою жизнь?
- Я ничего не предполагаю. Так считают местные. И возможно на этом не стали бы акцентировать внимание, но ведь и к нам на север он попал после какой-то мутной истории, связанной со смертями.
- Понятно, - задумчиво произнесла Мелита. Теперь она точно собиралась написать в столицу леди Клер, та уж точно перескажет не только слухи, но и поведает о том, что там на самом деле стряслось с Хантом. Трус? Уж точно нет! Чтобы там ни произошло в лесу, трусливо Хант не стал бы бежать. О нет, если бы не подоспели стражи из крепости, то Мелита даже не сомневалась, что увидела бы всю мощь магии некроманта, а также отражение ее темной силы магию жизни.