И едва мы поднялись из-за стола, я посмотрела на его высочество.
- Ричард, я могу с вами побеседовать? Наедине?
- Конечно, Марианна, - как всегда, обворожительная улыбка.
Режим «сердцеед» включен и работает на полную катушку.
Мы вышли из обеденного зала, поднялись на второй этаж, переступили порог моей гостиной.
- Одну минуту, - попросила я. – Сейчас кое-что принесу из спальни, подождите, пожалуйста.
Ричард ответил мне недоуменным взглядом. Он явно ничего не ожидал с моей стороны, вообще ничего. Клятва перед алтарем – максимум, который от меня требовался.
Я вернулась к себе, взяла договор, вспомнила слова призрака о магической подписи и отправилась в гостиную – строить свое будущее.
[1] Собирательное название веществ — продуктов внешней секреции, выделяемых некоторыми видами животных и обеспечивающих коммуникацию между особями одного вида.
[1] Террариум - ёмкость, в которой созданы необходимые условия для содержания некоторых животных (амфибий и рептилий, насекомых и других беспозвоночных), а также растений.
21. Глава 21
Вернувшись, я застала Ричарда сидевшим в кресле. Он смотрел на разожженный камин, и на его лице было написано умиротворение.
Ровно до тех пор, пока он не увидел бумаги в моих руках.
- Что это? – удивленно спросил он, не делая попыток подняться и посмотреть на все самостоятельно.
Ну ладно, не хочет брать сам, поднесу я. Мы люди не гордые.
Я положила на столик возле кресла договор, уселась в кресло напротив и улыбнулась.
- Брачный договор. Думаю, вам будет интересно с ним ознакомиться. Без его подписания я не выйду за вас, Ричард.
Брови домиком в ответ меня не впечатлили. Меня вообще мало что впечатляло, когда дело касалось денег и моей свободы.
- Брачный договор? Но, Марианна, вы мне не доверяете?
И взгляд такой… Недоуменно-обиженный…
- Я вас знаю несколько дней, Ричард. С чего бы мне вам доверять? – удивилась я.
Ричард молчал. Красноречиво так молчал. Обида во взгляде только усиливалась.
Я отвечала дружелюбной улыбкой продавца в бутике и не пыталась сделать следующий шаг. Сначала – знакомство с договором. Потом – все остальное.
До Ричарда, видимо, все же дошло, что отступать я не намерена. Уж точно не в этом случае. И он потянулся, взял в руки бумаги, начал их внимательно читать.
Он читал – я сидела в кресле. Оба молчали.
Дочитав до последней строчки, Ричард оторвался, нахмурился, взглянул на меня уже по-другому. Цепко, оценивающе, почти как на врага.
- Странный договор. Марианна, вы как будто видите во мне противника.
Почему «как будто», милый? В принципе, все так и есть в реальности. Хочешь убедить меня в обратном? Ну попробуй.
- Скорее, боюсь, что вы можете не стать союзником, - вежливо ответила я.
- В данном случае это одно и то же.
Ну, я бы так не сказала…
Отвечать я не стала, вообще никак не отреагировала на эту фразу.
- Мне нужно показать его законникам.
Ричард провел раскрытой ладонью над бумагами. И на столе рядом появился второй экземпляр.
- Да, конечно, - кивнула я.
Пусть покажет. Кто ж мешает-то? Свадьбы все равно не будет, пока мы оба эти бумаги не подпишем. Лично у меня много свободного времени. Я могу и подождать.
Ричард между тем взял в руки свой экземпляр, поднялся из кресла и откланялся.
Уходил он с задумчивым видом.
Я мысленно махала ему в спину платочком.
Выпроводив Ричарда, я отправилась в свою спальню, завалилась на кровать, зевнула. Ой, чувствую, будет завтра битва не на жизнь, а на смерть, с этим контрактом. И надо будет мне законника моего вызывать. Он точно стоит на страже моих интересов, недаром клятву приносил. Без него меня без проблем вокруг пальца обведут.