— Это неправильно, — затараторила я, боясь, с одной стороны, что дым растает раньше, чем я объясню, с другой, что варан не поймёт моей торопливой речи. — Они не виноваты, им приказали вас держать, зато я знаю того, кто точно повинен в твоём заключении. Позволь перенести твою боль на него.
— Согласен. И тогда я смогу обрести свободу, — вздохнул варан, и я почувствовала, как магия скопилась в ладонях и рвётся наружу. Покалывание, почти жжение и голубоватый свет, возникший на кончиках пальцев, говорили об этом.
Стараясь не сбиться и не перепутать слова, я произнесла заклинание перемещения болезни и снова взглянула на варана. Ничего не изменилось. Совсем!
— Вы готовы, мисса Крусти? — маэстро развеял остатка дыма взмахиванием рук, совсем как человек, старающийся разогнать никотиновый запах после курения, и с интересом посмотрел сначала на варана, потом на меня. — Не расстраивайтесь, что ничего не получилось. То, что зверь не причинил вам вреда, уже маленькая победа.
Разговор со снисхождением и сочувственное похлопывание по плечу не могли избавить меня от ощущения, что, напротив, я всё сделала правильно. По крайней мере ладони больше не горели и не чесались, как будто их покусали комары, а в груди исчезло чувство переполненности. Словно сейчас я лопну от наполняющей изнутри силы.
— Я готова. Посмотрите сами, господин, варан почти здоров. Правда, на это ушли все мои силы...
Я метнула взгляд на Стефана, сидевшего подле отца и старающегося не смотреть на меня. Боялся, что я кинусь бывшему на шею?
Интересно, как быстро он почувствует боль в ноге, и что станет при этом делать? Обратится к целителям, разумеется.
А они разведут руками. И тогда Стефан-Златопупс явится ко мне. Я пообещаю, что вылечу беднягу, но запрошу за это особую цену. Помощь высокопоставленного господина не помешает.
У меня впереди много дел.
— Эй, вы, ну-ка протащите его, — крикнул бургомистр, обращаясь к загонщикам.
Те сразу подобрались, расправили плечи и давай тянуть варана в разные стороны. Верёвки превратились в толстенные канаты, они грозили разорвать варана на части, а тот лишь стоял на месте и пофыркивал.
Ничего, мол, не знаю, чихать хотел на ваши потуги. А потом ощетинился.
Это было завораживающе и одновременно пугающе - прекрасно. Его зелёные чешуйки поднялись колом, словно иголки, и зверь сделался больше.
— Спасибо, — прошипел он и был таков.
Помотал головой, как собака после купания, сбросил верёвки, словно невидимки с пышной шевелюры, и растаял. Пропал.
А я почувствовала себя так, словно из меня вынули батарейку. Руки тряслись от напряжения, в груди что-то ныло и вибрировало, но уже затихало, а веки сами закрывались.
Стоило огромного усилия не заснуть прямо здесь, стоя посреди круглого зала, полного удивлённого и шумящего народа.
— Я прошла? — вяло спросила я бургомистра, но тот ничего не ответил, а уткнулся в какие-то бумаги.
Не хотел брать на себя ответственность?
— Господа, минутку внимания,— взял слово тот самый чиновник, который и визировал мой высокий пятый уровень магического резерва. — Согласно протоколу, все условия соблюдены. Так, господа целители?
— Верно, — Гравий кивнул и посмотрел на коллегу. Казалось, он был рад его поражению. Самомнение Эсцируса Асмида получило сегодня болезненный удар.
— Тогда, госпожа Крусти, вы свободны. Поздравляем вас с успешной сдачей экзамена. Теперь в нашем городе три целителя!
2
Не успела я выдохнуть, как меня подошёл поздравить с новым статусом Стефан. Пока он не хромал и вообще не чувствовал себя больным, и тем лучше было для меня. Возможно, я что-то напутала с заклинанием, и оно вообще не коснётся Златопупса.