Слуги, уже предупрежденные Марией и Илисой, от нас не шарахались, посуду при нашем появлении не били. И до обеденного зала мы с Пушкой дошли без проблем.
Они появились потом, в самом зале, и явно не у Пушка.
При нашем появлении женихи, невесты, да и сам Эрик застыли за столом.
— Доброе утро, — воспитанно поздоровалась я. — Позвольте представить вам сортиса, подарок богов, ночью появившегося в этом замке. Его зовут Пушок. Прошу любить и жаловать.
Пораженное молчание стало мне ответом.
— Гм, — первым очнулся Виктор, что, впрочем, и не удивительно. Видимо, привык к неожиданностям. Вряд ли жизнь при императорском дворе такая уж спокойная и безмятежная, — вы не перестаете нас удивлять, графиня.
Да куда уж мне до некоторых божественных персон, не желающих объяснять, для чего затеяно это возрождение рода.
— Поверьте, ваше высочество, я удивлена была не меньше, когда проснулась, — ответила я, дойдя до своего места.
Пушок, как и положено милому котику, улегся у моих ног и громко заурчал. Этакий знак: «Не влезай, убьет».
И женихи, и невесты подобный знак восприняли правильно, а потому за столом воцарилась по-настоящему мертвая тишина. Казалось, даже столовые приборы перестали издавать звуки.
Я с удовольствием поглощала сладковатую кашу из райтона, зерна наподобие пшена, обладавшего целым комплексом полезных витаминов и микроэлементов. Следом пошли тосты с клубничным джемом. Запив все это великолепие горячим ароматным чаем, настоянным на травах, я поднялась из-за стола.
— Прошу меня простить, у хозяйки замка всегда много дел.
Меня проводили внимательными взглядами, снова молча. Наверное, побоялись, что Пушок, решивший меня проводить, внезапно захочет остаться у обеденного стола. А при нем, похоже, многим кусок в горло не лез.
Едва мы дошли до моей спальни, Пушок в буквально смысле слова растворился в воздухе. Не удивлюсь, если снова отправился на кухню, в гости к Марии.
Я же зашла к себе, достала из ящичка стола несколько серебрушек, сунула их в карман платья и снова покинула спальню. Сейчас должна была прийти Нарья с очередной порцией снадобий. Да и примерно в это время появлялись слуги от местных аристократок, с заказами своих хозяек. Так что мне в любом случае лучше быть внизу.
Я спускалась по лестнице, когда навстречу мне прошел Виктор. Он окинул меня внимательным взглядом и уточнил, встав на одной из ступенек:
— Ваши планы не изменились, Валериана?
Планы? Ах, да… Прогулка, пикник. Чтоб их!
— Вовсе нет, — я приклеила на губы искусственную улыбку. — Но сначала мне все же нужно сделать несколько дел.
Виктор молча кивнул и направился наверх.
[1] А.С. Грибоедов. «Горе от ума»
14. Глава 14
Нарья пришла вовремя, в своем скромном цветастом платье, сшитом, как мне казалось, из разных кусков материи. Причем так умело сшитом, что платье можно было назвать настоящим произведением искусства. На Земле вроде бы этот вид рукоделья назывался пэчворк. Я подобным никогда не занималась, поэтому и любовалась сейчас красотой проделанной работы. Полностью закрытое, утепленное, с длинными рукавами и воротником-стойкой, платье сразу давало понять, что его хозяйка — настоящая рукодельница.
— Ты точно все успеваешь? — уточнила я, передавая деньги за дюжину бутыльков со снадобьями и задаток за травы. — Может, тебе помощницу нанять? Местные аристократки уже сейчас говорят, что им нужны большие объемы, явно больше, чем ты приносишь.
— Я подумаю, госпожа, — кивнула Нарья и спрятала деньги во внутренний карман платья. — На зиму, скорей всего, действительно найму. А весной посмотрю, как будет получаться.