Воспользовавшись случаем, на обратной дороге я зашла на почту. Там меня обрадовали тем, что посылки и письма снова стали приходить по расписанию. Пропал только один груз. Я задумалась. Это случилось как раз утром того дня, в завершение которого на площади нашли труп. Доставка была особой. Здесь могла быть связь. Похоже, помимо моего многострадального халата, в перечне грузов было еще что-то интересное. Я запросила список всех, кто заказывал что-либо, решив изучить на досуге.
Кадеты вместе с инспектором ждали меня у крыльца почты. Пришлось распрощаться с планами тайно вернуться в лес. Мужчины обменивались сведениями о контрабанде артефактов. Стажерам пришлось столкнуться с ней во время службы на границе, а Дэн за прошедшие годы успел разоблачить целую сеть. Каждый сыпал именами и идеями, Эдди пытался все это записывать на ходу. К моменту возвращения в участок они уже договорились, кто чем будет заниматься.
На мою долю осталась версия о причастности к убийству духа. Это меня вполне устраивало. Стол для инспектора поставили недалеко от кадетов, так что все мы теперь сидели рядом. Я продолжила изучение протоколов. Мои предположения об использовании белой пыли подтверждались. Я записала это название в ежедневник, пометив знаком вопроса.
Идея о контрабанде уже казалась не такой бредовой. Кто-то ведь смог доставить нужную траву сюда с самого края мира. Могла ли я ошибаться в своих предположениях, только потому, что тема духов никак не выходит у меня из головы? Из задумчивости меня вывели голоса коллег. Еще один рабочий день закончился.
Скоро в участке наступила привычная вечерняя тишина. Я изучила свои записи и разочарованно поняла, что исключить кого-то из числа подозреваемых не получится. Там по-прежнему значились Лео, Эдди, Йозеф, Нейтан, Розалинда и Бетти. Ни у кого из них не было алиби на предположительное время убийства. Более того, они провели немало времени, общаясь друг с другом. И разговора с мэром тоже никто не избежал. Видимо, следовало благодарить за это вино и белую пыль, потому что в обычном состоянии Петер вел себя напыщенно, и снисходил до беседы только с избранными.
Стрелки часов неумолимо двигались к семи. Я задумалась о том, насколько откровенной могу быть с Дэном. Было время, когда я доверяла ему все свои мысли. После этого я долгие годы не доверяла вообще никому. За минувшие пять лет мы оба изменились. Мне не хотелось верить, что он может быть замешан в происходящем, но быть уверенной в этом я не могла. Мысли снова перескочили на прошлое, и я решительно встала из-за стола, пряча в сумку блокнот с записями. Вместо того, чтобы расклеиваться еще до начала разговора, следовало поесть.
16. Глава 16
В кафе было людно. К счастью, никого из знакомых я не увидела. Повинилась перед Фрэнки за забытую посуду. Я погрузилась в размышления о будущей встрече и снова забыла чашки, хотя на этот раз даже переставила их на стол из ящика, где они лежали. Повар только усмехнулся, пообещал мне быстро принести блюдо дня и исчез за стойкой. Я нашла место в середине зала и посмотрела через окно на здание пансионата.
В желудке снова зашевелился холодный ком. Пожалуй, даже неожиданное столкновение с хэллисо не взволновало меня так сильно. Я резко отвернулась от окна и напомнила себе, что согласилась на эту встречу только для того, чтобы разобраться в том, что происходит сейчас. Достала свой ежедневник. Следовало подумать, какие вопросы нужно задать Дэну.
Внезапно я поняла, что инспектор вполне может попросить показать ему мои записи. Делать этого мне не хотелось. Отказывать напрямую тоже. Отнести блокнот к себе домой я уже не успевала. Оставлять его в участке было еще опаснее. В разгар моих метаний появился Фрэнки с тарелкой дымящегося рагу. Мы перемолвились парой слов, и я приступила к ужину.