Работа оказалась приятной. Нарядили, посадили, через сорок минут сделали перерыв, потом ещё. К концу сеанса у Марианны появились новые знакомые, доброжелательные тётушки, небольшая сумма в кармане, несколько корявых подмалёвков и один очень нежный, самого мастера. Марианна вспомнила, как когда-то также позировала в замке бабушки.
— Завтра у нас мужской портрет и натюрморт, а послезавтра приходите в десять утра, желательно в хорошем настроении.
— Договорились, маэстро.
Снова зашла в столовую, которую показала Ольга, стараясь сдерживать в себе магические силы, пока привыкает к новой реальности, лучше не попадать в неприятности, особенно с ревнивцами.
В хостеле её ожидал посетитель. Ну надо же, вечера так поспешно сбежал, Марианна даже решила, что у мужчины крепкий отворот на магию. Но нет! Вот он, с маленьким букетиком. Таким малюсеньким, словно бутоньерку украл у жениха.
— Мы слишком поспешно расстались. Я потом осознал, что знаю, где тебя искать. И решил принести тебе нежного аромата, вот держи. Чтобы ты не думала, что напугала меня вчера своим слезоточивым парфюмом.
— Ну теперь весь город будет вспоминать девушку с ядовитым шлейфом цветочного аромата, — Марианна взяла бутоньерку и приколола её в волосы, чем очень удивила своего визитёра.
— Марианна, приятно познакомится. Натурщица или муза профессора Алексеевского, художника. А как вас называть, похоже, если я не задам этот элементарный вопрос, то так никогда и не узнаю имени своего спасителя.
— С именами подождём. Нужно проверить кое-что! Ты мне доверилась, прошу ещё немного терпения, хочу тебе показать одно место, тут недалеко, и от твоей реакции на увиденное, зависит моё имя. Сложно объяснять. Всего полчаса! — незнакомец протянул руку, Марианна сомневаясь, поддалась на его уговоры.
— Поймите, мистер! У меня тут уже появились романтические отношения, вид на спальное место в комнате за приемлемую цену и какая-то карьера, надеюсь, что ваша интрига не разрушит мои хлипкие перспективы.
— Да ты времени даром не теряла, похоже, что я в тебе не ошибся, — он хмыкнул и тут же спустился на первый этаж, массивная дверь парадного скрипнула.
Марианна поспешила за своим спасителем. В комнату возвращаться всё равно рано, да и любопытство уже захватило её разум полностью. Что-то странное в этом человеке есть.
Есть слабая догадка, в которую совсем не хочется верить, что, если он и есть тот, кто её приманил в этот мир? Но он так искусно скрывает свою магию. Сделав несколько шагов, Марианна вдруг замерла. Неприятная догадка заставила поморщиться. Что если он шпион, тот, кто ловит таких, как она и отправляет обратно, а ещё хуже, продаёт в рабство. Она прекрасно помнит россказни бабушки, да и Тима купили на таком рынке. А она очень ценный товар. Страх не позволяет сделать шаг. Так и стоит на второй ступеньке в нерешительности.
Сбежать?
— Не бойся, если он не продал тебя в первый день, то и сейчас не продаст, ты нужна ему здесь, — снова призрак? Она присмотрелась, он стал плотнее? Это после того короткого секса, ему столько сил добавилось?
— Будь рядом, если что поможешь мне сбежать! И пожалуйста, не ласкай меня больше, иначе станешь ожившим мертвяком.
— Жаль, было приятно, — простонала тень, но она права, он уже с трудом может проходить сквозь стены. Его замечают прохожие и в ужасе шарахаются. Непрактично.
Марианна поспешила за незнакомцем, может призрак и прав, если он не продал её в первый день и даже помог, то и сейчас не продаст.
6. Глава 5
Герцог Рик Аримфоргк потерял терпение, после страшной ругани со своей «женой», приказал её спалить, как ведьму и в этот же час принял решение вернуть во дворец Руби. Провозгласить девицу наследницей, провести обряд, а потом уже как повезёт.